# Copyright (C) 2023 Smash Balloon
# This file is distributed under the same license as the Custom Twitter Feeds Pro Personal plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/custom-twitter-feeds-pro\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-08T19:50:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:08\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.7.0\n"
"X-Domain: custom-twitter-feeds\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 17\n"
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /[awesomemotive.custom-twitter-feeds] master/languages/custom-twitter-feeds.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1315\n"
"Language: it_IT\n"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "Custom Twitter Feeds Pro Personal"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro Personal"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/"
msgstr "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/"
#. Description of the plugin
msgid "Customizable Twitter feeds for your website"
msgstr "Feed di Twitter personalizzabili per il vostro sito"
#. Author of the plugin
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://smashballoon.com/"
msgstr "https://smashballoon.com/"
#: admin/addon-functions.php:28
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin disattivato."
#: admin/addon-functions.php:30
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Add-on disattivato."
#: admin/addon-functions.php:34
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "Impossibile disattivare l'add-on. Disattivalo dalla pagina dei plugin."
#: admin/addon-functions.php:63
msgid "Plugin activated."
msgstr "Il plugin è stato attivato."
#: admin/addon-functions.php:65
msgid "Addon activated."
msgstr "Add-on attivato."
#: admin/addon-functions.php:70
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "Impossibile attivare l'add-on. Attivalo dalla pagina dei plugin."
#: admin/addon-functions.php:89
msgid "Could not install addon. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "Impossibile installare l'add.on. Scaricalo da smashballoon.com e installalo manualmente."
#: admin/addon-functions.php:161
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin installato e attivato."
#: admin/addon-functions.php:161
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Add-on installato e attivato."
#: admin/addon-functions.php:169
msgid "Plugin installed."
msgstr "Plugin installato."
#: admin/addon-functions.php:169
msgid "Addon installed."
msgstr "Add-on installato."
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:28
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:9
msgid "Get All Access Bundle"
msgstr "Ottieni il pacchetto Accesso Completo"
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:37
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:18
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "I nostri feed per altre piattaforme"
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:53
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:34
msgid "Follow Us"
msgstr "Seguici"
#: custom-twitter-feed.php:101
msgid "Important:"
msgstr "Importante:"
#: custom-twitter-feed.php:101
msgid "Your website is using an outdated version of PHP. The Custom Twitter Feeds plugin requires PHP version 5.6 or higher and so has been temporarily deactivated."
msgstr "Il tuo sito web utilizza una versione obsoleta di PHP. Il plugin Custom Twitter Feeds richiede la versione 5.6 o superiore di PHP e pertanto è stato temporaneamente disattivato."
#: custom-twitter-feed.php:105
msgid "To continue using the plugin"
msgstr "Per continuare a utilizzare il plugin"
#: custom-twitter-feed.php:107
msgid "you can either manually reinstall the previous version of the plugin "
msgstr "puoi reinstallare manualmente la versione precedente del plugin "
#: custom-twitter-feed.php:109
msgid "or contact your host to request that they upgrade your PHP version to 5.6 or higher."
msgstr "oppure contatta il tuo host per chiedere di aggiornare la versione di PHP a 5.6 o superiore."
#: custom-twitter-feed.php:369
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:756
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:883
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:900
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1553
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1594
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1784
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:58
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:59
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:193
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1785
msgid "About Us"
msgstr "Chi siamo"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:192
#: inc/Admin/CTF_oEmbeds.php:176
#: inc/Admin/CTF_Support.php:169
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:934
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1574
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:194
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Gli altri nostri plugin per i feed dei social media"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:195
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Plugin che raccomandiamo"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:196
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "Non siamo solo un plugin per Instagram! Scopri gli altri plugin e aggiungi altri contenuti al tuo sito."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:197
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:897
#: inc/Admin/CTF_Support.php:183
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:888
msgid "Recheck license"
msgstr "Ricontrolla la licenza"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:198
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:898
#: inc/Admin/CTF_Support.php:184
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:889
msgid "License valid"
msgstr "Licenza valida"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:199
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:899
#: inc/Admin/CTF_Support.php:185
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:890
msgid "License expired"
msgstr "Licenza scaduta"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:203
#: inc/Admin/CTF_Support.php:189
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1029
msgid "License Successfully Activated"
msgstr "Licenza attivata con successo"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:207
#: inc/Admin/CTF_Support.php:193
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1033
msgid "Couldn't Activate License"
msgstr "Non è stato possibile attivare la licenza"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:211
#: inc/Admin/CTF_Support.php:197
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1037
msgid "Please enter a license key"
msgstr "Inserisci un codice di licenza"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:216
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "Noi di Smash Balloon costruiamo un software che ti aiuta a creare bellissimi feed responsive per i social media del tuo sito web in pochi minuti."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:217
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "La nostra missione è rendere super semplice l'aggiunta dei feed dei social media in WordPress. Basta con le configurazioni complicate, i brutti widget iframe o i punteggi negativi sulla velocità della pagina."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:218
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "I nostri plugin non sono solo facili da usare, ma anche completamente personalizzabili, affidabili e veloci! Ecco perché oltre 1,6 milioni di persone fantastiche, proprio come te, scelgono di usarli sul proprio sito."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:220
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "Team di Smash Balloon"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:226
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1430
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Feed Instagram"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:227
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Un modo rapido ed elegante per aggiungere i post di Instagram al tuo sito web. "
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:234
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Personalizza il feed di Facebook"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:235
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Aggiungi i post di Facebook dalla tua timeline, gli album e molto altro ancora."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:243
#: inc/widget.php:13
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Feed personalizzati di Twitter"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:244
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Un modo personalizzabile per visualizzare i tweet del tuo account Twitter. "
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:252
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1384
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Feed per YouTube"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:253
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Un modo semplice e potente per visualizzare i video di YouTube. "
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:261
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:558
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2176
msgid "Social Wall"
msgstr "Social Wall"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:262
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Combina i feed di tutti i nostri plugin in un'unica schermata"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:272
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:273
msgid "The most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin allowing you to create beautiful contact forms, subscription forms, payment forms, and more in minutes, not hours!"
msgstr "Il plugin drag & drop per moduli WordPress più facile da usare che ti permette di creare bellissimi moduli di contatto, moduli di abbonamento, moduli di pagamento e molto altro ancora in pochi minuti, non ore!"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:281
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:282
msgid "MonsterInsights makes it “effortless” to properly connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business."
msgstr "MonsterInsights ti permette di collegare senza problemi il tuo sito WordPress con Google Analytics, così puoi iniziare a prendere decisioni fondate sui dati per far crescere la tua attività."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:290
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:291
msgid "Our high-converting optin forms like Exit-Intent® popups, Fullscreen Welcome Mats, and Scroll boxes help you dramatically boost conversions and get more email subscribers."
msgstr "I nostri moduli optin ad alta conversione, come i popup Exit-Intent®, i Fullscreen Welcome Mats e le Scroll Box, ti aiutano ad aumentare le conversioni e a ottenere più iscrizioni alle tue email."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:299
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:300
msgid "Make sure your website's emails reach the inbox. Our goal is to make email deliverability easy and reliable. Trusted by over 1 million websites."
msgstr "Assicurati che le email del tuo sito web raggiungano le caselle di posta dei destinatari. Il nostro obiettivo è rendere la deliverability delle email semplice e affidabile. Sono più di 1 milioni i siti web che si affidano a noi."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:308
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:309
msgid "Turn your visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with powerful viral giveaways & contests."
msgstr "Trasforma i tuoi visitatori in brand ambassador! Fai crescere facilmente la tua lista di email, il traffico del sito web e i follower dei tuoi social con giveaway e concorsi virali."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:317
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "All in One SEO Pack"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:318
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more."
msgstr "SEO per WordPress. Caratteristiche come Sitemap XML, SEO per post type personalizzati, SEO per blog, siti aziendali o ecommerce e molto altro ancora."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:325
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:904
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:326
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:907
msgid "View Demo"
msgstr "Vedi la demo"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:327
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1040
msgid "Install"
msgstr "Installa"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:328
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1041
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:329
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:905
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1042
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:330
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:904
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:331
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:214
msgid "License key required!"
msgstr "È necessaria una chiave di licenza!"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:695
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan"
msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di siti disponibili nel tuo piano"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:698
msgid "Learn more about it"
msgstr "Per saperne di più"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:701
msgid "or upgrade your plan."
msgstr "o passare a un piano superiore."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:703
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:903
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:899
msgid "Upgrade"
msgstr "Aggiorna"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:716
msgid "The license expired on "
msgstr "La licenza è scaduta in data "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:718
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Rinnovalo e riprova."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:720
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:880
msgid "Renew"
msgstr "Rinnova"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:757
msgid "Settings "
msgstr "Impostazioni "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:887
msgid "License Key"
msgstr "Chiave di licenza"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:888
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "La chiave di licenza ti permette di accedere agli aggiornamenti e all'assistenza"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:889
msgid "Your Twitter Feed Pro license is Active!"
msgstr "La tua licenza Twitter Feed Pro è attiva!"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:890
msgid "Your Twitter Feed Pro license is Inactive!"
msgstr "La tua licenza Twitter Feed Pro è inattiva!"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:891
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Twitter Feed Pro."
msgstr "Già acquistato? Inserisci la tua chiave di licenza qui sotto per attivare Twitter Feed Pro."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:892
msgid "Paste license key here"
msgstr "Incolla qui la chiave di licenza"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:893
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider Read more %shere%s about Twitter latest changes and how they affect our product."
msgstr "I tuoi feed vengono popolati automaticamente una volta al giorno.
Leggi di più %squi%s sulle ultime modifiche di Twitter e su come influenzano il nostro prodotto."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:911
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:905
msgid "Change"
msgstr "Modifica"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:912
msgid "Connect new Account"
msgstr "Collega un nuovo account"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:913
msgid "Connect your Own App (coming soon)"
msgstr "Collega la tua app (in arrivo)"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:914
msgid "Connected Twitter App"
msgstr "App di Twitter connessa"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:915
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2203
msgid "Consumer Key"
msgstr "Chiave del cliente"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:916
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2205
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Chiave segreta del consumatore"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:917
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2207
msgid "Access Token"
msgstr "Token di accesso"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:918
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2209
msgid "Access Token Secret"
msgstr "Token di accesso segreto"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:921
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Conserva le impostazioni se il plugin viene rimosso"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:922
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "In questo modo, tutti i feed e le impostazioni verranno salvati anche se il plugin viene disinstallato."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:925
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Importa le impostazioni del feed"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:926
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Twitter Feed Plugin"
msgstr "Avrai bisogno di un file JSON precedentemente esportato dal plugin Twitter Feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:927
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:930
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Esporta le impostazioni del feed"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:931
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Esporta le impostazioni per uno o più feed"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:932
#: inc/Admin/CTF_Support.php:210
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:937
msgid "Localization"
msgstr "Localizzazione"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:941
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1696
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:955
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:956
msgid "When the Page loads"
msgstr "Quando la pagina viene caricata"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:957
msgid "In the Background"
msgstr "In background"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:959
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1579
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:511
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:732
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1134
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:965
msgid "Every 2 hours"
msgstr "Ogni 2 ore"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:966
msgid "Every 12 hours"
msgstr "Ogni 12 ore"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:967
msgid "Every 24 hours"
msgstr "Ogni 24 ore"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:970
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1028
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:392
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:971
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1029
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:393
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:972
msgid "Days"
msgstr "Giorni"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:974
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:975
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:976
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Cancella tutte le cache"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:979
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:980
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:981
#: inc/Admin/CTF_New_User.php:319
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:668
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:982
#: inc/Admin/CTF_New_User.php:325
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:673
msgid "No"
msgstr "No"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:984
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "Nessun sito web di terze parti ti invierà richieste. Per questo motivo, alcune caratteristiche del plugin saranno limitate."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:985
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Twitter"
msgstr "Il plugin funzionerà in modo normale e caricherà immagini e video direttamente da Twitter"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:986
msgid "Some Twitter Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Alcune funzioni del Twitter Feed saranno limitate per i visitatori per garantire la conformità alla GDPR, fino a quando non daranno il loro consenso."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:987
msgid "What will be limited?"
msgstr "Cosa sarà limitato?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:993
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Le caratteristiche che verrebbero disabilitate o limitate includono: "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:995
msgid "Only local images (not from Twitter's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Solo le immagini locali (non provenienti dal CDN di Twitter) saranno visualizzate nel feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:996
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available."
msgstr "Le immagini vuote segnaposto verranno visualizzate fino a quando non saranno disponibili."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:997
msgid "To view videos, visitors will click a link to view the video on Twitter."
msgstr "Per visualizzare i video, le persone faranno clic su un link per vedere il video su Twitter."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:998
msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox."
msgstr "I post carosello mostreranno solo la prima immagine nella lightbox."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:999
msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox."
msgstr "La risoluzione massima dell'immagine sarà di 640 pixel nella lightbox."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1004
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1005
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Inserisci qui un CSS personalizzato"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1008
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizzato"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1009
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Inserisci qui un JS personalizzato"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1013
msgid "Custom Text/Translate"
msgstr "Testo personalizzato/traduzione"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1014
msgid "Enter custom text for the words below, or translate it into the language you would like to use."
msgstr "Inserisci un testo personalizzato per le parole qui sotto, oppure traducilo nella lingua che desideri utilizzare."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1016
msgid "Original Text"
msgstr "Testo originale"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1017
msgid "Custom text/translation"
msgstr "Testo personalizzato/traduzione"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1018
msgid "Context"
msgstr "Contesto"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1019
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:846
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:855
msgid "Tweet Text"
msgstr "Testo Tweet"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1020
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:389
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:432
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:585
msgid "Retweeted"
msgstr "Ritwittato"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1021
msgid "Used for showing retweets"
msgstr "Utilizzato per mostrare i retweet"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1022
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:390
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:444
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:597
msgid "In Reply To"
msgstr "In risposta a"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1023
msgid "Used for showing replies"
msgstr "Utilizzato per mostrare le risposte"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1024
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:391
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:443
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:596
msgid "Load More"
msgstr "Carica altro"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1025
msgid "Used in the button that loads more posts"
msgstr "Utilizzato nel pulsante che carica altri post"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1027
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1676
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:865
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:874
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1030
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:394
msgid "Now"
msgstr "Adesso"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1031
msgid "Used for tweet timeline"
msgstr "Utilizzato per la timeline dei tweet"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1037
msgid "Optimize Images"
msgstr "Ottimizza le immagini"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1038
msgid "This will create multiple local copies of images in different sizes. The plugin then displays the smallest version based on the size of the feed."
msgstr "In questo modo verranno create più copie locali di immagini di dimensioni diverse. Il plugin visualizza quindi la versione più piccola in base alle dimensioni del feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1039
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1044
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1049
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:937
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1042
msgid "Persistent Cache"
msgstr "Cache persistente"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1043
msgid "This makes all Search and Hashtag feeds have a permanent cache saved in the database up to 150 tweets. Tweets will be available for the feed even after the 7 day limit however numbers of retweets and likes will not update."
msgstr "In questo modo tutti i feed di ricerca e Hashtag hanno una cache permanente salvata nel database fino a 150 tweet. I tweet saranno disponibili per il feed anche dopo il limite di 7 giorni, ma i numeri di retweet e like non verranno aggiornati."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1047
msgid "Twitter Card Cache"
msgstr "Cache della Twitter Card"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1048
msgid "Twitter Cards are rich text links that replace links to other websites when information for the card is available."
msgstr "Le Twitter Card sono link di testo che sostituiscono i link ad altri siti web quando sono disponibili le informazioni relative alla card."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1052
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Correzione del caricamento del tema in AJAX"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1056
msgid "Enqueue JS in header fix"
msgstr "Correzione dell'Enqueue JS nell'intestazione"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1057
msgid "Add the Javascript file for the plugin in the header instead of the footer."
msgstr "Aggiungi il file Javascript del plugin nell'header invece che nel footer."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1060
msgid "Custom Templates"
msgstr "Template personalizzati"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1061
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. See %sthis guide%s."
msgstr "L'HTML predefinito per il feed può essere sostituito da template personalizzati aggiunti alla cartella del tuo tema. Attiva questa impostazione per utilizzare questi template. Guarda %squesta guida%s."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1064
msgid "Show Credit Link"
msgstr "Mostra link al credito"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1065
msgid "Display a link at the bottom of the feed to the Smash Balloon website."
msgstr "Visualizza un link in fondo al feed verso il sito web di Smash Balloon."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1068
msgid "Auto-detect Image Resolution"
msgstr "Rilevamento automatico della risoluzione dell'immagine"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1069
msgid "The resolution of the images in your feed will be set based on their width when the page loads. Disabling this will load all images in full resolution."
msgstr "La risoluzione delle immagini nel tuo feed sarà impostata in base alla loro larghezza al momento del caricamento della pagina. Disabilitando questa opzione, tutte le immagini verranno caricate alla massima risoluzione."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1072
msgid "Twitter Intent JS"
msgstr "Twitter Intent JS"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1073
msgid "This allows visitors of your site to reply to, retweet, and like tweets without leaving your site. "
msgstr "Questo permette ai visitatori del tuo sito di rispondere, retwittare e mettere \"mi piace\" ai tweet senza lasciare il tuo sito. "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1076
msgid "Request Method"
msgstr "Richiedi metodo"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1077
msgid "Explicitly set the request method. You would only want to change this if you are unable to connect to the Twitter API."
msgstr "Imposta esplicitamente il metodo di richiesta. Dovresti cambiare questo metodo solo se non riesci a connetterti all'API di Twitter."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1079
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1709
msgid "Auto"
msgstr "Automatico"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1080
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1081
msgid "file_get_contents()"
msgstr "file_get_contents()"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1082
msgid "WP_Http"
msgstr "WP_Http"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1086
msgid "Force Cache to clear on interval"
msgstr "Forza la cancellazione della cache a intervalli"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1091
msgid "HTTPs Images only"
msgstr "Solo immagini HTTPs"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1092
msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards cache."
msgstr "Questo correggerà gli avvisi di contenuto misto quando i link delle schede Twitter non sono https. Dopo averla attivata, cancella la cache delle schede di Twitter."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1095
msgid "Use cURL for Retrieval"
msgstr "Usa cURL per il recupero"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1096
msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards using the button above."
msgstr "Questo correggerà gli avvisi di contenuto misto quando i link delle schede Twitter non sono https. Dopo averla attivata, cancella le tue Twitter Card utilizzando il pulsante qui sopra."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1101
msgid "Manage Data"
msgstr "Gestisci i dati"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1102
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Twitter data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Attenzione: Facendo clic su questo pulsante, tutti i dati di Twitter verranno eliminati in modo permanente, compresi tutti gli account collegati, i post memorizzati nella cache e le immagini memorizzate."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1103
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Elimina tutti i dati della Piattaforma"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1108
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:222
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:226
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "Eliminare \"#\"?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1109
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "Questa fonte viene usata in un feed del tuo sito. Se elimini questa fonte, non sarà più possibile recuperare nuove pubblicazioni per questi feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1112
msgid "Delete Account?"
msgstr "Cancellare l'account?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1113
msgid "If you delete this account then new posts can no longer be retrieved in your feeds."
msgstr "Se cancelli questo account, i nuovi post non potranno più essere recuperati nei tuoi feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1116
msgid "Delete App?"
msgstr "Cancellare l'app?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1117
msgid "Are you sure you want to delete this app."
msgstr "Confermi di voler eliminare questa app."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1337
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible the version 2 update."
msgstr "I feed legacy rappresentano shortcode di vecchi feed presenti sul tuo sito web prima
dell'aggiornamento della versione 2."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:212
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above
or edit their shortcode settings directly. To delete them, simply remove the
shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Per modificare le impostazioni dei feed legacy, dovrai usare il pulsante \"Impostazioni\" sopra
o modificare direttamente le impostazioni degli shortcode. Per eliminarli, è sufficiente rimuovere lo shortcode
ovunque sia utilizzato sul tuo sito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:214
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Mostra i feed legacy"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:215
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Nascondi i feed legacy"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:223
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Stai per eliminare questa sorgente. Per recuperarla, dovrai aggiungerla nuovamente. Confermi di voler continuare?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:227
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Stai per eliminare questo feed e perderai tutte le impostazioni. Confermi di voler continuare?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:230
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "Eliminare i feed?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:231
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Stai per eliminare questi feed e perderai tutte le impostazioni. Confermi di voler continuare?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:234
msgid "Are you Sure?"
msgstr "Confermi?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:235
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "Se vuoi davvero lasciare questa pagina, tutte le impostazioni non salvate andranno perse. Salva le impostazioni prima di lasciare la pagina."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:238
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Le modifiche non sono state salvate"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:239
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Se esci senza salvare, tutte le modifiche apportate saranno annullate."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:242
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:971
msgid "Save and Exit"
msgstr "Salva ed esci"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:246
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Esci senza salvare"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:254
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Seleziona il tipo di feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:255
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Seleziona uno o più tipi di feed. Puoi aggiungerli o rimuoverli in seguito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:256
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Aggiorna il tipo di feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:257
msgid "Add Another Feed Type"
msgstr "Aggiungi un altro tipo di feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:260
msgid "Start with a template"
msgstr "Inizia con un template"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:261
msgid "Select a starting point for your feed. You can customize this later."
msgstr "Seleziona un punto di partenza per il tuo feed. Potrai personalizzarlo in seguito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:262
msgid "Select another template"
msgstr "Seleziona un altro template"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:263
msgid "Changing a template will override your layout, header and button settings"
msgstr "La modifica di un template sovrascrive le impostazioni del layout, dell'header e dei pulsanti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:264
msgid "Changing a template might override your customizations"
msgstr "La modifica di un template potrebbe annullare le tue personalizzazioni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:267
msgid "Upgrade to the %sAll Access Bundle%s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Fai l'upgrade al pacchetto %sAccesso Completo%s per avere tutti i nostri plugin Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:268
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Include tutti i plugin di Smash Balloon a un prezzo basso: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube e Social Wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:269
msgid "%sBonus%s Lite users get %s50% Off%s automatically applied at checkout"
msgstr "%sBonus%s Gli utenti Lite ottengono il %s50% di sconto%s applicato automaticamente al momento del pagamento."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:272
msgid "Embed Feed"
msgstr "Incorpora il feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:273
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Aggiungi lo shortcode unico a qualsiasi pagina, post o widget:"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:274
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "Oppure usa il blocco o il widget integrato di WordPress"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:275
msgid "Add to a Page"
msgstr "Aggiungi a una pagina"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:276
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Aggiungi a un widget"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:277
msgid "Select Page"
msgstr "Seleziona la pagina"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:495
msgid "Create incredibly advanced search based feeds using a wide selection of search terms and operators to form feeds using powerful search queries."
msgstr "Crea feed di ricerca incredibilmente avanzati, utilizzando un'ampia selezione di termini e operatori di ricerca per formare feed con potenti query di ricerca."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:497
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:518
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:539
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:583
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:604
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:626
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:648
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:670
msgid "Lite users get 50% OFF"
msgstr "Gli utenti Lite ottengono il 50% di sconto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:499
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:520
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:541
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:585
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:606
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:628
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:650
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:672
msgid "And get much more!"
msgstr "E ottieni molto di più!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:501
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:522
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:543
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:587
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:608
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:630
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:652
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:674
msgid "Display photos, videos & GIFs"
msgstr "Visualizza foto, video e GIF"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:502
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:523
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:544
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:588
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:609
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:631
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:653
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:675
msgid "Combine mulitple feeds into one"
msgstr "Combina feed multipli in uno solo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:503
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:524
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:545
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:589
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:610
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:632
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:654
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:676
msgid "All advanced feed types"
msgstr "Tutti i tipi di feed avanzati"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:504
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:525
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:546
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:590
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:611
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:633
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:655
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:677
msgid "Auto load tweets on scroll"
msgstr "Caricamento automatico dei tweet durante lo scorrimento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:505
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:526
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:547
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:591
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:612
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:634
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:656
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:678
msgid "Powerful Tweet filters"
msgstr "Potenti filtri per i Tweet"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:506
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:527
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:548
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:592
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:613
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:635
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:657
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:679
msgid "View tweets in a lightbox"
msgstr "Visualizza i tweet in una lightbox"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:507
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:528
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:549
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:593
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:614
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:636
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:658
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:680
msgid "Multiple tweet layout options"
msgstr "Molteplici opzioni di layout per i tweet"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:508
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:529
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:550
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:594
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:615
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:637
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:659
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:681
msgid "Fast & Friendly Support"
msgstr "Assistenza veloce e amichevole"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:509
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:530
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:551
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:595
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:616
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:638
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:660
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:682
msgid "30 Day Money Back Guarantee"
msgstr "Garanzia di 30 giorni soddisfatti o rimborsati"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:516
msgid "Display tweets in a single feed from other public accounts that mention your Twitter handle. Great for displaying user generated content such as testimonials or reviews."
msgstr "Visualizza i tweet in un singolo feed di altri account pubblici che citano il tuo account Twitter. Ottimo per visualizzare i contenuti generati dagli utenti, come le testimonianze o le recensioni."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:537
msgid "Twitter Lists are great for curating content. Display these curated lists easily on your WordPress site with our built-in Twitter List feature."
msgstr "Gli elenchi di Twitter sono ottimi per curare i contenuti. Mostra facilmente questi elenchi curati sul tuo sito WordPress con la nostra funzione integrata Twitter List."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:558
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Unisci tutti i tuoi canali di social media in uno solo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:559
msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed."
msgstr "Un pizzico di Instagram, una spruzzata di Facebook, un cucchiaio di Twitter e un cucchiaio di YouTube, tutto nello stesso feed."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:560
msgid "Twitter Pro users get 50% OFF"
msgstr "Gli utenti di Twitter Pro ottengono il 50% di sconto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:566
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Fai l'upgrade al pacchetto Accesso Completo e ottieni:"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:568
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Custom Facebook Feed Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:569
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Tutte le estensioni Pro per Facebook"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:570
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:571
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:572
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:573
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Social Wall Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:581
msgid "Create beautiful and responsive full width grids of your Twitter content. Create multiple grids on the same page or throughout your site, or use responsive rotating carousels/slideshows of your Tweets instead."
msgstr "Crea bellissime griglie responsive a piena larghezza per i tuoi contenuti Twitter. Puoi creare griglie multiple sulla stessa pagina o su tutto il tuo sito, oppure utilizzare caroselli rotanti e slideshow reattivi dei tuoi Tweet."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:602
msgid "Use our filter settings to only show Tweets in your feed which contain specific words or hashtags, or do the opposite and hide any which contain them."
msgstr "Usa le nostre impostazioni di filtro per mostrare nel tuo feed solo i Tweet che contengono parole o hashtag specifici, oppure fai il contrario e nascondi quelli che li contengono."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:624
msgid "Display photos, videos, and gifs in your Tweets, show replies to other Tweets, and display beautiful Twitter cards to showcase your links."
msgstr "Mostra foto, video e gif nei tuoi Tweet, mostra le risposte agli altri Tweet e visualizza bellissime Twitter Card per mostrare i tuoi link."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:646
msgid "Automatically load more posts as the user reaches the end of the feed ."
msgstr "Carica automaticamente altri post quando l'utente raggiunge la fine del feed."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:668
msgid "View the photos and videos from your feed in a beautiful pop-up lightbox which allows users to experience your content without leaving your site."
msgstr "Visualizza le foto e i video del tuo feed in un bellissimo lightbox pop-up che permette agli utenti di sperimentare i tuoi contenuti senza lasciare il tuo sito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:690
msgid "Choose from a selection of feed templates which make it easier and quicker to create the perfect feed for your site."
msgstr "Scegli tra una selezione di template di feed che rendono più facile e veloce la creazione del feed perfetto per il tuo sito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:693
msgid "And much more!"
msgstr "E molto altro ancora!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:695
msgid "Display images & videos in posts"
msgstr "Visualizza immagini e video nei post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:696
msgid "Show likes, reactions, comments"
msgstr "Mostra like, reazioni, commenti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:697
msgid "Advanced feed types"
msgstr "Tipi di feed avanzati"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:698
msgid "Filter Posts"
msgstr "Filtra i post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:699
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Lightbox popup per foto/video"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:700
msgid "Ability to load more posts"
msgstr "Possibilità di caricare più post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:701
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1064
msgid "Multiple post layout options"
msgstr "Molteplici opzioni di layout per i post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:702
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1065
msgid "Video player (HD, 360, Live)"
msgstr "Lettore video (HD, 360, Live)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:703
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1063
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "Garanzia di rimborso di 30 giorni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:718
msgid "Activate your License to %s"
msgstr "Attiva la tua licenza per %s"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:721
msgid "Renew license to %s"
msgstr "Rinnova la licenza a %s"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:723
msgid "Upgrade to Pro to %s"
msgstr "Aggiorna alla Pro su %s"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:878
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:879
msgid "Expired"
msgstr "Scaduta"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:881
msgid "Activate License"
msgstr "Attiva la licenza"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:882
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:131
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:884
msgid "Dashboard"
msgstr "Bacheca"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:885
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:886
msgid "Add list by ID"
msgstr "Aggiungi elenco per ID"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:887
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:891
msgid "Add Source"
msgstr "Aggiungi fonte"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:892
msgid "Add another Source"
msgstr "Aggiungi un'altra fonte"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:893
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Aggiungi un altro tipo di sorgente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:894
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:895
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:896
msgid "Finish"
msgstr "Termina"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:897
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:898
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:901
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:902
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Torna a tutti i feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:903
msgid "Create Feed"
msgstr "Crea feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:906
msgid "Get Extension"
msgstr "Ottieni l'estensione"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:908
msgid "Includes"
msgstr "Include"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:909
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:910
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:911
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:913
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1673
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:914
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:915
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:916
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:917
msgid "Remove Source"
msgstr "Rimuovi la fonte"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:918
msgid "You need to have
atleast one source"
msgstr "Devi avere
almeno una fonte"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:920
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Fai clic per visualizzare le Istanze"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:921
msgid "Used in"
msgstr "Usato in"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:922
msgid "place"
msgstr "luogo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:923
msgid "places"
msgstr "luoghi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:924
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:925
msgid "Items"
msgstr "Elementi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:926
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Learn More"
msgstr "Scopri di più"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:927
msgid "Location"
msgstr "Luogo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:928
msgid " is already added"
msgstr " è già stato aggiunto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:929
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:930
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:931
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Il feed è stato importato con successo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:932
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Impossibile importare il feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:933
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:935
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:936
msgid "Member"
msgstr "Membro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:938
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1573
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:940
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:941
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:942
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:944
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:945
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Cancella la cache dei feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:946
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:947
msgid "Feed Name"
msgstr "Nome del feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:949
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:950
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:951
msgid "Translation"
msgstr "Traduzione"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:952
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1002
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:49
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:953
msgid "Error:"
msgstr "Errore:"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:954
msgid "There was an error when trying to connect to Twitter."
msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di connessione a Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:955
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Suggerimenti su come risolvere questo problema"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:956
msgid "Source Invalid"
msgstr "Fonte non valida"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:957
msgid "Invalid"
msgstr "Non valido"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:958
msgid "Reconnect"
msgstr "Riconnetti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:959
msgid "feed"
msgstr "feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:960
msgid "Source is not used yet"
msgstr "La fonte non è ancora utilizzata"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:961
msgid "Add Image"
msgstr "Aggiungi immagine"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:962
msgid "Business Account required"
msgstr "È necessario un account Business"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:963
msgid "Selected Post"
msgstr "Post selezionati"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:964
msgid "Selected"
msgstr "Selezionato"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:965
msgid "Deselect All"
msgstr "Deseleziona tutto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:967
msgid "Product Link"
msgstr "Link al prodotto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:968
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Aggiungi qui l'URL del tuo prodotto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:969
msgid "Edit Sources"
msgstr "Modifica le fonti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:970
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Modera il tuo feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:972
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Tipo di moderazione"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:973
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "Oppure inserisci gli ID dei post per nasconderli manualmente."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:974
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Aggiungi qui le parole per nascondere i post che le contengono"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:975
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filtri e moderazioni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:976
msgid "Top Rated"
msgstr "I più votati"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:977
msgid "Most recent"
msgstr "I più recenti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:978
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Anteprima della modalità di moderazione"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:979
msgid "Connect a different account"
msgstr "Collega un altro account"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:980
msgid "Showing"
msgstr "Mostra"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:981
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1157
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2170
msgid "Lists"
msgstr "Elenchi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:982
msgid "created by"
msgstr "creato da"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:983
msgid "You can display public lists for any Twitter handle"
msgstr "Puoi visualizzare gli elenchi pubblici per qualsiasi handle di Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:984
msgid "Enter one or more list IDs (separated by comma)"
msgstr "Inserisci uno o più ID della lista (separati da una virgola)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:985
msgid "Or search and add lists by any Twitter user"
msgstr "Oppure cerca e aggiungi elenchi di qualsiasi utente di Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:986
msgid "Enter Twitter username"
msgstr "Inserisci il nome utente di Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:987
msgid "Show Lists"
msgstr "Mostra gli elenchi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:988
msgid "Showing public lists created by "
msgstr "Mostra gli elenchi pubblici creati da "
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:989
msgid "We could not find any lists created by "
msgstr "Non abbiamo trovato nessuna lista creata da "
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:990
msgid "Try again with a different username."
msgstr "Riprova con un altro nome utente."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:991
msgid "Something went wrong! Try with different credentials."
msgstr "Qualcosa è andato storto! Prova con altre credenziali."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:992
msgid "Account added successfully."
msgstr "Account è stato aggiunto con successo."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:997
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Feed salvato correttamente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1001
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Errore nel salvare il feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1005
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "Anteprima aggiornata correttamente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1009
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Carosello aggiornato correttamente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1013
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1017
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Cache dei feed cancellata"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1021
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Selezionare una fonte per il tuo feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1025
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Cancellazione della cache dei commenti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1043
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Installato e attivato"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1044
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1045
msgid "Invalid license key"
msgstr "Chiave di licenza non valida"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1046
msgid "License activated"
msgstr "Licenza attivata"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1047
msgid "License Deactivated"
msgstr "Licenza disattivata"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1050
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Aggiornamento del layout del carosello"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1052
msgid "Get more features with Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Ottieni più funzionalità con Custom Facebook Feed Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1053
msgid "Lite Feed Users get 50% OFF"
msgstr "Gli utenti di Lite Feed ottengono il 50% di sconto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1054
msgid "Try Demo"
msgstr "Prova la demo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1055
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Visualizza immagini e video nei post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1056
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Visualizza i Mi piace, le condivisioni e i commenti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1057
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Tutti i tipi di feed: Foto, Album, Eventi e altro ancora"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1058
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Possibilità di \"caricare altri post\""
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1059
msgid "And Much More!"
msgstr "E molto altro!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1061
msgid "Filter posts"
msgstr "Filtra i post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1062
msgid "Popup photo/video lighbox"
msgstr "Popup lightbox di foto/video"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1066
msgid "Fast, friendly and effective support"
msgstr "Assistenza rapida, amichevole ed efficace"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1068
msgid "Show Features"
msgstr "Mostra le caratteristiche"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1069
msgid "Hide Features"
msgstr "Nascondi caratteristiche"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1071
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Reindirizza a connect.smashballoon.com"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1072
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Ti reindirizziamo alla nostra app dove potrai collegare il tuo account in 5 secondi."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1074
msgid "Create Social Wall Feed"
msgstr "Crea il feed del social wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1075
msgid "Twitter feed successfully created!"
msgstr "Il feed di Twitter è stato creato con successo!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1076
msgid "Once you are done creating the Twitter feed, you can go back to Social plugin"
msgstr "Una volta terminata la creazione del feed di Twitter, puoi tornare al plugin Social"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1077
msgid "Go to Social Wall"
msgstr "Vai alla Social Wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1090
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Seleziona una o più fonti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1091
msgid "Sources are Twitter accounts your feed will display content from"
msgstr "Le fonti sono gli account Twitter da cui il tuo feed visualizzerà i contenuti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1092
msgid "Looks like you have not added any source.
Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Sembra che tu non abbia aggiunto alcuna fonte.
Usa \"Aggiungi fonte\" per aggiungerne una nuova."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1093
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Inserisci gli hashtag pubblici"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1094
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Aggiungi uno o più hashtag separati da una virgola"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1095
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Recupera i post che sono"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1099
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Aggiungi una fonte per la Timeline"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1100
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Seleziona o aggiungi un account per il quale vuoi visualizzare la timeline"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1103
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Aggiungi una fonte per le Menzioni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1104
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Seleziona o aggiungi un account per il quale vuoi visualizzare le menzioni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1109
msgid "Due to changes in Instagram’s new API, we can no
\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To
\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to
\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr "A causa delle modifiche apportate alle nuove API di Instagram, non possiamo
\n"
"\t\t\t\t\tpiù ottenere menzioni per gli account personali.
\n"
"\t\t\t\t\tPer abilitare il tuo account, dovrai convertirlo
\n"
"\t\t\t\t\tin account Business. Per saperne di più."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1115
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "A causa delle limitazioni di Facebook, non è possibile visualizzare i feed delle foto da un Gruppo, ma solo da una Pagina."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1117
msgid "Update Source"
msgstr "Aggiorna fonte"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1118
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Seleziona una fonte tra le pagine e i gruppi Facebook collegati. Oppure, usa \"Aggiungi nuova\" per collegarne una nuova."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1119
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Aggiungi più pagine o gruppi di Facebook a un feed con la nostra estensione Multifeed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1120
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Aggiungi una fonte per visualizzare un feed. Vai alla scheda \"Impostazioni\" -> sezione \"Fonti\" -> fai clic su \"Aggiungi nuova\" per collegare una fonte."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1124
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2136
msgid "User Timeline"
msgstr "Timeline dell'utente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1126
msgid "Add one or more Twitter handles separated by comma"
msgstr "Aggiungi uno o più handle di Twitter separati da una virgola"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1127
msgid "@gopro, @wpbeginner"
msgstr "@gopro, @wpbeginner"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1131
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2142
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1133
msgid "Add one or more hashtag separated by comma."
msgstr "Aggiungi uno o più hashtag separati da una virgola."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1134
msgid "#hashtag1, #hashtag2"
msgstr "#hashtag1, #hashtag2"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1138
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2157
msgid "Home Timeline"
msgstr "Timeline iniziale"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1140
msgid "Connect an account to show home timeline. This does not give us any permission to manage your twitter account."
msgstr "Collega un account per visualizzare la timeline iniziale. Questo non ci autorizza a gestire il vostro account Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1144
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2148
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1146
msgid "Add a search term. You can also fine tune your search using powerful search filters."
msgstr "Aggiungi un termine di ricerca. Puoi anche perfezionare la tua ricerca utilizzando potenti filtri di ricerca."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1146
msgid "Learn More."
msgstr "Scopri di più."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1147
msgid "Enter Search Term"
msgstr "Inserisci il termine di ricerca"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1151
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2164
msgid "Mentions"
msgstr "Menzioni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1153
msgid "Connect an account to show mentions. This does not give us any permission to manage your twitter account."
msgstr "Collega un account per mostrare le menzioni. Questo non ci autorizza a gestire il tuo account Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1159
msgid "Select any public list."
msgstr "Seleziona un qualsiasi elenco pubblico."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1165
msgid "Add feeds for popular social platforms with our other plugins"
msgstr "Aggiungi feed per le piattaforme social più popolari con i nostri altri plugin"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1167
msgid "Personal"
msgstr "Personale"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1168
msgid "Business"
msgstr "Business"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1169
msgid "I'm not sure"
msgstr "Non sono sicura/o"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1359
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1360
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1425
msgid "Facebook Feed"
msgstr "Feed di Facebook"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1361
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1373
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1385
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "By Smash Balloon"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1362
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Per visualizzare un feed di Facebook è necessario il nostro plugin Facebook. Offre un modo pulito e bello per aggiungere i post di Facebook al tuo sito web. Cattura l'attenzione dei tuoi visitatori e li mantiene impegnati più a lungo sul tuo sito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1371
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1372
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Feed Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1374
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Custom Twitter Feeds è uno strumento personalizzato per visualizzare i tweet del tuo account Twitter. Promuovi i tuoi ultimi contenuti e aggiorna automaticamente i contenuti del sito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1383
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1386
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Per visualizzare un feed di YouTube è necessario il nostro plugin YouTube. Offre un modo semplice ma potente per visualizzare i video di YouTube sul tuo sito web, aumentando il coinvolgimento con il tuo canale e mantenendo i visitatori sul tuo sito web."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1419
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Passa a Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1435
msgid "YouTube Feed"
msgstr "Feed YouTube"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1440
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Plugin Social Wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1484
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Impostazioni dei feed legacy"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1485
msgid "These settings will impact %s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %shere%s."
msgstr "Queste impostazioni avranno un impatto sui feed legacy %s del tuo sito. Puoi approfondire cosa sono i feed legacy e come si differenziano dai nuovi feed %squi%s."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1487
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Ora puoi creare e personalizzare i feed individualmente. Fai clic su \"Aggiungi nuovo\" per iniziare."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1494
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1509
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "Le modalità di creazione di un feed sono state modificate"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1495
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1510
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Ora puoi creare e personalizzare i feed individualmente senza utilizzare le opzioni shortcode."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1495
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1510
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Fai clic su \"Aggiungi nuovo\" per iniziare."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1500
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Il tuo feed esistente è qui"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1501
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "Da qui puoi modificare il tuo feed esistente e tutte le modifiche saranno applicate solo a questo feed."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1515
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "I feed esistenti sono sotto la voce \"Legacy\"."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1516
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "Puoi modificare le impostazioni di qualsiasi feed \"legacy\" esistente (cioè creato prima di questo aggiornamento) qui."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1516
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Questo funziona come la vecchia pagina delle impostazioni e ha effetto su tutti i feed legacy presenti sul tuo sito."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1520
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "I feed esistenti funzionano come di norma"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1521
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "Non è necessario aggiornare o modificare i feed esistenti. Continueranno a funzionare come sempre."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1521
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Questo aggiornamento riguarda solo il modo in cui vengono creati e personalizzati i nuovi feed."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1541
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Incorporare un feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1542
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Dopo aver personalizzato il feed, clicca qui per aggiungerlo a una pagina o a un widget."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1547
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1593
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Personalizza"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1548
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Modifica il layout del tuo feed, lo schema dei colori o personalizza le singole sezioni del feed."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1554
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Aggiorna la fonte del tuo feed, filtra i tuoi messaggi o modifica le impostazioni avanzate."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1575
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1576
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1577
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:47
msgid "Sections"
msgstr "Sezioni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1580
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:533
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:603
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:630
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1114
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1156
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1581
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:477
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Eredita dal tema"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1582
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:650
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1583
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:665
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:792
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1124
msgid "Color"
msgstr "Colore"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1584
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1585
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnaposto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1586
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1587
msgid "Enter Text"
msgstr "Inserisci il testo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1588
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1145
msgid "Hover State"
msgstr "Stato al passaggio del mouse"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1589
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Combina le fonti da più piattaforme utilizzando il nostro plugin Social Wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1597
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:37
msgid "Feed Layout"
msgstr "Layout del feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1598
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:42
msgid "Color Scheme"
msgstr "Schema colore"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1599
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1829
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1943
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:51
#: inc/CTF_Feed_Locator.php:390
msgid "Header"
msgstr "Header"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1600
msgid "Posts"
msgstr "Post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1601
msgid "Like Box"
msgstr "Come Boxed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1602
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:80
msgid "Load More Button"
msgstr "Pulsante Carica di più"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1605
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:127
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1606
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:133
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1607
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1608
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:139
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1609
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:145
msgid "Carousel"
msgstr "Carosello"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1610
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:446
msgid "Feed Height"
msgstr "Altezza del feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1611
msgid "Number of Posts"
msgstr "Numero di articoli"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1612
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:294
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1613
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:308
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:367
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1614
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:327
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:386
msgid "Tablet"
msgstr "Tavoletta"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1615
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:346
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:405
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1617
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Modifica degli stili dei post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1618
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Modifica lo sfondo del post, il raggio del bordo, l'ombra, ecc."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1622
msgid "Scheme"
msgstr "Schema"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1623
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1710
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:482
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1624
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1711
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:487
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1625
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1690
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:138
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:492
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1626
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:502
msgid "Custom Palette"
msgstr "Palette personalizzata"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1627
msgid "Background 2"
msgstr "Sfondo 2"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1628
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:544
msgid "Text 2"
msgstr "Testo 2"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1629
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:555
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1631
msgid "Overrides"
msgstr "Sovrascritture"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1632
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "I colori che sono stati sovrascritti dalle impostazioni dei singoli elementi pubblici non verranno modificati. Per modificarli, dovrai reimpostare le sovrascritture."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1633
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Reimposta le sovrascritture."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1637
msgid "Header Type"
msgstr "Tipo di header"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1638
msgid "Visual"
msgstr "Visuale"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1639
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1652
msgid "Cover Photo"
msgstr "Foto di copertina"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1640
msgid "Name and avatar"
msgstr "Nome e avatar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1641
msgid "About (bio and Likes)"
msgstr "Chi siamo (bio e Mi piace)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1642
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1660
msgid "Display outside scrollable area"
msgstr "Visualizza al di fuori dell'area navigabile"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1643
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1644
msgid "Icon Image"
msgstr "Immagine dell'icona"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1645
msgid "Icon Color"
msgstr "Colore dell'icona"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1650
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:652
msgid "Small"
msgstr "Piccola"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1651
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:654
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1653
msgid "Custom Width"
msgstr "Larghezza personalizzata"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1654
msgid "By default, it is set to auto"
msgstr "Come default, è impostato su auto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1655
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1656
msgid "Custom CTA"
msgstr "CTA personalizzata"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1657
msgid "This toggles the custom CTA like \"Show now\" and \"Contact\""
msgstr "Attiva/disattiva le CTA personalizzate come \"Mostra ora\" e \"Contatta\""
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1658
msgid "Show Fans"
msgstr "Mostra i fan"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1659
msgid "Show visitors which of their friends follow your page"
msgstr "Mostra ai visitatori quali sono i loro amici che seguono la tua pagina"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1661
msgid "Make the like box fixed by moving it outside the scrollable area"
msgstr "Rendi fisso il box dei Mi piace spostandolo al di fuori dell'area navigabile"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1664
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1665
msgid "Half width"
msgstr "Metà larghezza"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1666
msgid "Full width"
msgstr "Larghezza piena"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1667
msgid "Use full width layout when post width is less than 500px"
msgstr "Usa il layout a larghezza piena quando la larghezza del post è inferiore a 500px"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1668
msgid "Post Style"
msgstr "Stile del post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1669
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:71
msgid "Edit Individual Elements"
msgstr "Modifica di singoli elementi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1671
msgid "Hide or show individual elements of a post or edit their options"
msgstr "Nascondi o mostra i singoli elementi di un post o modifica le loro opzioni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1674
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:827
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:836
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1675
msgid "Post Text"
msgstr "Testo del post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1677
msgid "Photos/Videos"
msgstr "Foto/Video"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1678
msgid "Likes, Shares and Comments"
msgstr "Mi piace, condivisioni e commenti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1679
msgid "Event Title"
msgstr "Titolo dell'evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1680
msgid "Event Details"
msgstr "Dettagli dell'evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1681
msgid "Post Action Links"
msgstr "Link per le azioni del post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1682
msgid "Shared Post Text"
msgstr "Testo del post condiviso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1683
msgid "Shared Link Box"
msgstr "Box link condivisi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1684
msgid "The main text of the Twitter post"
msgstr "Il testo principale del post su Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1685
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Massima lunghezza del testo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1686
msgid "Characters"
msgstr "Caratteri"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1687
msgid "Link text to Twitter post"
msgstr "Testo del link al post su Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1688
msgid "The date of the post"
msgstr "La data del post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1689
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1691
msgid "Learn more about custom formats"
msgstr "Approfondisci i formati personalizzati"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1692
msgid "Add text before date"
msgstr "Aggiungi un testo prima della data"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1693
msgid "E.g. Posted"
msgstr "Ad esempio, Pubblicato"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1694
msgid "Add text after date"
msgstr "Aggiungi testo dopo la data"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1695
msgid "E.g. - posted date"
msgstr "Es. - data di pubblicazione"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1697
msgid "Timezone settings are global across all feeds. To update it use the global settings."
msgstr "Le impostazioni del fuso orario sono globali per tutti i feed. Per aggiornarle usa le impostazioni globali."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1698
msgid "Go to Global Settings"
msgstr "Vai alle Impostazioni Globali"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1699
msgid "Any photos or videos in your posts"
msgstr "Qualsiasi foto o video nei tuoi post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1700
msgid "Use only one image per post"
msgstr "Utilizza solo un'immagine per ogni post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1701
msgid "The \"View on Twitter\" and \"Share\" links at the bottom of each post"
msgstr "I link \"Visualizza su Twitter\" e \"Condividi\" nella parte inferiore di ogni post."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1702
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:295
msgid "View on Twitter link"
msgstr "Visualizza su un link di Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1703
msgid "Toggle \"View on Twitter\" link below each post"
msgstr "Attiva il link \"Visualizza su Twitter\" sotto ogni post."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1704
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:313
msgid "Customize Text"
msgstr "Personalizza il testo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1705
msgid "Share Link"
msgstr "Condividi il link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1706
msgid "Toggle \"Share\" link below each post"
msgstr "Attiva/disattiva il link \"Condividi\" sotto ogni post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1707
msgid "The comments box displayed at the bottom of each timeline post"
msgstr "Il box dei commenti visualizzato in fondo a ogni post della timeline"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1708
msgid "Icon Theme"
msgstr "Tema dell'icona"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1712
msgid "Expand comments box by default"
msgstr "Espandi la casella dei commenti in modo predefinito"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1713
msgid "Hide comment avatars"
msgstr "Nascondi gli avatar dei commenti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1714
msgid "Show comments in lightbox"
msgstr "Mostra i commenti nella lightbox"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1715
msgid "The title of an event"
msgstr "Il titolo di un evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1716
msgid "The information associated with an event"
msgstr "Le informazioni associate a un evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1717
msgid "Text Size"
msgstr "Grandezza del testo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1718
msgid "Text Color"
msgstr "Colore del testo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1719
msgid "The link info box that's created when a link is shared in a Twitter post"
msgstr "Il box informativo del link creato quando un link viene condiviso in un post di Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1720
msgid "Box Style"
msgstr "Stile del box"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1721
msgid "Remove background/border"
msgstr "Rimuovi lo sfondo/bordo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1722
msgid "Link Title"
msgstr "Titolo del link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1723
msgid "Link URL"
msgstr "URL del link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1724
msgid "Link Description"
msgstr "Descrizione del link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1725
msgid "chars"
msgstr "Caratteri"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1726
msgid "The description text associated with shared photos, videos, or links"
msgstr "Il testo della descrizione associata alle foto, ai video o ai link condivisi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1728
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:699
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo di post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1729
msgid "boxed"
msgstr "boxed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1730
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:709
msgid "Regular"
msgstr "Normale"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1731
msgid "Indvidual Properties"
msgstr "Proprietà individuali"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1732
msgid "Background Color"
msgstr "Colore dello sfondo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1733
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:745
msgid "Border Radius"
msgstr "Raggio del bordo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1734
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:761
msgid "Box Shadow"
msgstr "Ombra del box"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1737
msgid "Make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Rendi il tuo feed di Instagram acquistabile"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1738
msgid "This feature links the post to the one specificed in your caption.
Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.
Enable it to get started."
msgstr "Questa funzionalità collega il post a quello specificato nella didascalia.
Non vuoi aggiungere link alla didascalia? Puoi aggiungere manualmente i link a ogni post.
Attiva per iniziare."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1739
msgid "Tap “Add” or “Update” on an
image to add/update it’s URL"
msgstr "Tocca \"Aggiungi\" o \"Aggiorna\" su una
immagine per aggiungere/aggiornare il suo URL"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1831
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1945
#: inc/CTF_Feed_Locator.php:400
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1833
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1947
#: inc/CTF_Feed_Locator.php:395
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterale"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1835
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1949
#: inc/CTF_Feed_Locator.php:386
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2036
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Feed Legacy"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2036
msgid "(unknown location)"
msgstr "(località sconosciuta)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2137
msgid "A timeline of Tweets from any Twitter user"
msgstr "Una timeline di Tweet di qualsiasi utente di Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2143
msgid "Public Tweets which contain a specific hashtag"
msgstr "Tweet pubblici che contengono uno specifico hashtag"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2149
msgid "A feed of Tweets matching specific search terms"
msgstr "Un feed di Tweet che corrispondono a specifici termini di ricerca"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2158
msgid "The home timeline from your Twitter account"
msgstr "La timeline iniziale del vostro account Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2165
msgid "Tweets which mention your Twitter user"
msgstr "Tweet che citano il tuo nome utente Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2171
msgid "Tweets from any publicly available Twitter list"
msgstr "Tweet da qualsiasi elenco di Twitter disponibile pubblicamente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2177
msgid "Combine sources from multiple social media platforms"
msgstr "Combina fonti provenienti da più piattaforme di social media"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2194
msgid "Connect Twitter Account"
msgstr "Collega l'account Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2195
msgid "This is required by Twitter so we can fetch data in the public domain. It does not give us permission to manage your Twitter Account whatsoever."
msgstr "Questo è richiesto da Twitter per poter recuperare i dati di pubblico dominio. Non ci autorizza a gestire il tuo account Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2196
msgid "Prefer to use your own Twitter Developer App?"
msgstr "Preferisci usare la tua app per sviluppatori di Twitter?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2197
msgid "Add App Credentials"
msgstr "Aggiungi le credenziali dell'app"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2198
msgid "Add New Account"
msgstr "Aggiungi un nuovo account"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2199
msgid "Add Your Own Twitter App Credentials"
msgstr "Aggiungi le credenziali della tua app Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2202
msgid "Enter App Name"
msgstr "Inserisci il nome dell'app"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2204
msgid "Enter Consumer Key"
msgstr "Inserisci la chiave del cliente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2206
msgid "Enter Consumer Secret"
msgstr "Inserisci il segreto del cliente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2208
msgid "Enter Access Token"
msgstr "Inserisci il token di accesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2210
msgid "Enter Access Token Secret"
msgstr "Inserisci il segreto del token di accesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2226
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2232
msgid "Masonry Cards"
msgstr "Schede Masonry"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2238
msgid "Simple Carousel"
msgstr "Carosello semplice"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2244
msgid "Simple Cards"
msgstr "Schede semplici"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2250
msgid "Showcase Carousel"
msgstr "Carosello di vetrine"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2256
msgid "Latest Tweet"
msgstr "Ultimo Tweet"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2262
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2319
msgid "second"
msgstr "secondo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2320
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2321
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2322
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2323
msgid "hour"
msgstr "ora"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2324
msgid "hours"
msgstr "ore"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2325
msgid "day"
msgstr "giorno"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2326
msgid "days"
msgstr "giorni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2327
msgid "week"
msgstr "settimana"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2328
msgid "weeks"
msgstr "settimane"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2329
msgid "month"
msgstr "mese"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2330
msgid "months"
msgstr "mesi"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2331
msgid "year"
msgstr "anno"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2332
msgid "years"
msgstr "anni"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2333
msgid "ago"
msgstr "fa"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:514
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:412
#: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:565
msgid "We are on Twitter"
msgstr "Siamo su Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:425
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "JSON non valido. Deve contenere le parentesi \"{}\"."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:880
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "Impossibile importare il feed. Prova di nuovo"
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:127
msgid "Add a Block"
msgstr "Aggiungi un blocco"
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:128
msgid "Click the plus button, search for Custom Twitter Feed"
msgstr "Fai clic sul pulsante più, cerca Custom Twitter Feed"
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Feed, and click the block to embed it."
msgstr "Feed, e fai clic sul blocco per incorporarlo."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:51
msgid "Inherit"
msgstr "Eredita"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:118
msgid "2m"
msgstr "2m"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:32
msgid "Template"
msgstr "Template"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:58
msgid "Tweets"
msgstr "Tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:59
msgid "Hide or Show individual elements of a post or edit their options"
msgstr "Nascondere o mostrare singoli elementi di un post o modificare le loro opzioni"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:64
msgid "Tweet Style"
msgstr "Stile Tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:87
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:93
msgid "Upgrade to Pro and display tweets with images in a popup."
msgstr "Passa a Pro e visualizza i tweet con le immagini in un popup."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:160
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Impostazioni del carosello"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:169
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:270
msgid "Navigation Arrows"
msgstr "Frecce di navigazione"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:183
msgid "Pagination Dots"
msgstr "Puntini di paginazione"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:197
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:215
msgid "Rows"
msgstr "Righe"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:229
msgid "Loop Type"
msgstr "Tipo di loop"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:232
msgid "Rewind"
msgstr "Riavvolgimento"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:233
msgid "Infinity"
msgstr "Infinito"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:244
msgid "Height of Carousel"
msgstr "Altezza del carosello"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:246
msgid "Set to tallest post"
msgstr "Imposta il post più alto"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:247
msgid "Set to shortest post, button to expand"
msgstr "Imposta il post più breve, pulsante per espandere"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:248
msgid "Automatically adjust height (forces 1 column)"
msgstr "Regola automaticamente l'altezza (forza 1 colonna)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:260
msgid "Interval Time"
msgstr "Intervallo di tempo"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:272
msgid "Hide arrows"
msgstr "Nascondi le frecce"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:273
msgid "On Hover"
msgstr "Al passaggio del mouse"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:274
msgid "Below feed"
msgstr "Sotto il feed"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:432
msgid "Number of tweets to display"
msgstr "Numero di tweet da visualizzare"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:433
msgid "Note: "
msgstr "Nota: "
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:433
#: inc/CtfFeed.php:890
msgid "Due to API limitations only 1 to 30 tweets will be available initially. More will accumulate over time."
msgstr "A causa delle limitazioni dell'API, inizialmente saranno disponibili solo da 1 a 30 tweet. Con il tempo se ne accumuleranno altri."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:456
msgid "Tweak Tweet Styles
Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Personalizzazione degli stili dei tweet
Cambia lo sfondo del post, il raggio del bordo, l'ombra ecc."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:522
msgid "Accent"
msgstr "Accento"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:595
msgid "Header Style"
msgstr "Stile header"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:599
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:616
msgid "Show Bio"
msgstr "Mostra la biografia"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:637
msgid "Add Custom bio"
msgstr "Aggiungi una biografia personalizzata"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:653
msgid "Medium"
msgstr "Media"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:704
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:722
msgid "Individual Properties"
msgstr "Proprietà individuali"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:773
msgid "Divider"
msgstr "Divisore"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:807
msgid "Thickness"
msgstr "Spessore"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:837
msgid "The author name and avatar image that's shown at the top of each timeline post"
msgstr "Il nome dell'autore e l'immagine dell'avatar che viene mostrata in alto in ogni post della timeline."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:856
msgid "The text within the tweet"
msgstr "Il testo presente nel tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:875
msgid "The date of the tweet"
msgstr "La data del tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:884
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:893
msgid "Tweet Actions"
msgstr "Azioni dei tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:894
msgid "The \"View on Twitter\" and icons for like, reply and retweet at the bottom of each tweet"
msgstr "L'opzione \"Visualizza su Twitter\" e le icone per il \"Mi piace\", \"Rispondi\" e \"Ritwitta\" nella parte inferiore di ogni tweet."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:903
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:912
msgid "Quote Tweet"
msgstr "Citazione Tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:913
msgid "The quoted tweet within a retweet"
msgstr "Il tweet citato all'interno di un retweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:925
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1013
msgid "Media (images, videos, GIFs)"
msgstr "Media (immagini, video, GIF)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:934
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1025
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:935
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1026
msgid "Images, videos or GIFs in a tweet"
msgstr "Immagini, video o GIF in un tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:944
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:953
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1035
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1047
msgid "Retweet/Reply Subtext"
msgstr "Sottotesto del retweet/risposta"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:954
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1048
msgid "The small copy that appears over tweets mentioning if they are replies or retweets"
msgstr "La piccola scritta che appare sopra i tweet e che indica se si tratta di risposte o retweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:963
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1057
msgid "Twitter Cards (Link previews)"
msgstr "Twitter Card (anteprime dei link)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:972
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1069
msgid "Twitter Cards (Link Previews)"
msgstr "Twitter Card (anteprime dei link)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:973
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1070
msgid "Twitter Cards are rich visual previews of the link in your Tweet"
msgstr "Le Twitter Card sono ricche anteprime visive del link contenuto nel tuo Tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:984
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:993
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:994
msgid "Twitter Logo"
msgstr "Logo di Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1005
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Queste proprietà sono disponibili nella versione PRO."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1172
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Scorrimento infinito"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1173
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed"
msgstr "In questo modo verranno caricati automaticamente altri post quando gli utenti raggiungeranno la fine del feed"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1198
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Distanza del trigger"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1209
msgid "If you add a height to your feed then a scroll bar will be added and the Trigger Distance will use the bottom of the feed. If no height is set then the Trigger Distance will use the bottom of the page."
msgstr "Se aggiungi una altezza al feed, verrà aggiunta una barra di scorrimento e la distanza di trigger utilizzerà la parte inferiore del feed. Se non viene impostata alcuna altezza, la distanza di trigger utilizzerà la parte inferiore della pagina."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:31
msgid "Sources"
msgstr "Sorgenti"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:36
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:39
msgid "Upgrade to Pro to show or hide tweets that meet a specific criteria, or are specified by an ID."
msgstr "Passa a Pro per mostrare o nascondere i tweet che soddisfano un criterio specifico o che sono specificati da un ID."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:88
msgid "Include Replies"
msgstr "Includi le risposte"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:109
msgid "Include Retweets"
msgstr "Includi i retweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:160
msgid "Show tweets that contain"
msgstr "Mostra i tweet che contengono"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:165
msgid "Any of the \"Allowed words\""
msgstr "Una qualsiasi delle \"Parole consentite\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:166
msgid "All of the \"Allowed words\""
msgstr "Tutte le \"parole consentite\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:177
msgid "do not contain"
msgstr " non contengono"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:182
msgid "and"
msgstr "e"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:183
msgid "or"
msgstr "oppure"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:196
msgid "Any of the \"Blocked words\""
msgstr "Una qualsiasi delle \"parole bloccate\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:197
msgid "All of the \"Blocked words\""
msgstr "Tutte le \"parole bloccate\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:238
msgid "Tweet Multiplier"
msgstr "Moltiplicatore di tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:239
msgid "If your feed excludes reply tweets (this is automatic in hashtag/search feeds), the correct number of tweets may not show up. Increasing this number will increase the number of tweets retrieved but will also increase the load time for the feed as well."
msgstr "Se il tuo feed esclude i tweet di risposta (questo è automatico nei feed di hashtag/ricerca), il numero corretto di tweet potrebbe non essere visualizzato. Aumentare questo numero aumenterà il numero di tweet recuperati, ma aumenterà anche il tempo di caricamento del feed."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:253
msgid "Add Custom CSS Class"
msgstr "Aggiungi una classe CSS personalizzata"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:256
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:257
msgid "Add one or more CSS classes, example: class1, class2"
msgstr "Aggiungi una o più classi CSS, ad esempio: class1, class2"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:29
msgid "Avatar Image"
msgstr "Immagine Avatar"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:46
msgid "Author Text"
msgstr "Testo dell'autore"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:134
msgid "Enable links in Tweet Text"
msgstr "Abilita i link nel testo dei tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:135
msgid "If enabled, it will convert urls, hashtags and mentions into clickable links"
msgstr "Se abilitato, convertirà gli url, gli hashtag e le menzioni in link cliccabili."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:168
msgid "Link Tweet Text to Twitter"
msgstr "Collega il testo del tweet a Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:169
msgid "If enabled, this links the tweet text to the original tweet on Twitter"
msgstr "Se abilitato, questo collega il testo del tweet al tweet originale su Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:296
msgid "Toggle the “Twitter” link below each tweet"
msgstr "Attiva/disattiva il link \"Twitter\" sotto ogni tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:409
msgid "“Retweeted” text"
msgstr "Testo \"Ritwittato\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:426
msgid "“In Reply to” text"
msgstr "Testo \"In risposta a\""
#: inc/ctf-pro-functions.php:179
msgid "No feed found with the ID %1$s. Go to the %2$sAll Feeds page%3$s and select an ID from an existing feed."
msgstr "Non è stato trovato alcun feed con l'ID %1$s. Vai alla pagina %2$sTutti i feed%3$s e seleziona un ID da un feed esistente."
#: inc/ctf-pro-functions.php:1015
msgid "Heads up! It looks like you have over 500 Twitter feeds stored in your WordPress database. This is typically caused by a large number of hashtag feeds on your site, as the plugin permanently stores older Tweets to work around Twitter's 7 day hashtag feed limit. This many caches may lead to performance issues."
msgstr "Attenzione! Sembra che tu abbia più di 500 feed di Twitter memorizzati nel database di WordPress. Questo problema è di solito causato da un gran numero di feed hashtag sul tuo sito: il plugin memorizza in modo permanente i Tweet più vecchi per aggirare il limite di 7 giorni di Twitter per i feed hashtag. Un numero così elevato di cache può causare problemi di prestazioni."
#: inc/ctf-pro-functions.php:1018
msgid "For a solution, please follow the directions %1$shere%2$s."
msgstr "Per trovare una soluzione, %1$ssegui le indicazioni qui%2$s."
#: inc/CtfAdmin.php:55
msgid "The Twitter Feed Settings page has moved!"
msgstr "La pagina delle impostazioni del feed di Twitter è stata spostata!"
#: inc/CtfAdmin.php:56
msgid "Click here to go to the new page."
msgstr "Fai clic qui per accedere alla nuova pagina."
#: inc/CtfFeed.php:888
msgid "That's all! No more Tweets to load"
msgstr "Questo è tutto! Nessun altro Tweet da caricare"
#: inc/CtfFeed.php:890
msgid "Visible to admin users only:"
msgstr "Visibile solo agli utenti amministratori:"
#: inc/CtfFeed.php:894
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: inc/CtfFeed.php:896
#: inc/CtfFeed.php:1237
#: templates/header.php:28
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
#: inc/CtfFeed.php:1230
msgid "Check out this website"
msgstr "Consulta questo sito web"
#: inc/CtfOauthConnect.php:279
msgid "Could not connect to the Twitter API. Your host may be blocking the connection."
msgstr "Impossibile connettersi all'API di Twitter. Il tuo host potrebbe bloccare la connessione."
#: inc/CTF_GDPR_Integrations.php:194
msgid "Retest"
msgstr "Ripetizione del test"
#: inc/CTF_License_Notification.php:94
msgid "Your Twitter Feed Pro license key %s"
msgstr "La tua chiave di licenza di Twitter Feed Pro %s"
#: inc/CTF_Tracking.php:416
msgid "Once Weekly"
msgstr "Una volta a settimana"
#: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:213
msgid "Image for the Tweet beginning"
msgstr "Immagine per l'inizio del Tweet"
#: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:215
msgid "View on Twitter"
msgstr "Visualizza su Twitter"
#: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:298
#: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:300
#: templates/linkbox.php:57
msgid "Twitter feed video."
msgstr "Video del feed di Twitter."
#: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:302
msgid "Twitter feed image."
msgstr "Immagine del feed di Twitter."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:91
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:130
msgid "Troubleshoot using %sthis doc%s on our website."
msgstr "Risolvi i problemi utilizzando %squesto documento%s sul nostro sito web."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:106
msgid "It looks like you've exceeded your daily feed update limit for this site as of %s. You will not see new tweets in your feed until the limit resets."
msgstr "Sembra che tu abbia superato il limite di aggiornamento giornaliero del tuo feed per questo sito pari a %s. Non vedrai nuovi tweet nel tuo feed fino a quando il limite non sarà ripristinato."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107
msgid "This limit will automatically reset within the next 24 hours. No action required."
msgstr "Questo limite si ripristinerà automaticamente nelle 24 ore successive. Non è richiesta alcuna azione."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155
msgid "For more information on limitations due to the Twitter API changes effective April 2023, %svisit this page%s."
msgstr "Per maggiori informazioni sulle limitazioni dovute alle modifiche dell'API di Twitter in vigore da aprile 2023, %svisita questa pagina%s."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:112
msgid "Unable to complete update your feeds. It seems your license key is not authorized with this site to make requests to the Twitter API"
msgstr "Impossibile completare l'aggiornamento dei tuoi feed. Sembra che la tua chiave di licenza non sia autorizzata da questo sito ad effettuare richieste alle API di Twitter"
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:113
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:119
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:143
msgid "Try going to the %ssettings page%s to deactivate and then reactivate your license key."
msgstr "Prova a visitare la %spagina delle impostazioni%s per disattivare e poi riattivare la chiave di licenza."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:118
msgid "There may be an issue with your credentials for using the Smash Twitter API"
msgstr "Potrebbe esserci un problema con le tue credenziali per l'utilizzo dell'API di Smash Twitter."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:129
msgid "Error %s: %s."
msgstr "Errore %s: %s."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:142
msgid "Your site is unable to connect to smashballoon.com and start updating feeds."
msgstr "Il tuo sito non è in grado di connettersi a smashballoon.com e di iniziare ad aggiornare i feed."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:148
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:154
msgid "No tweets found for your selected feed sources."
msgstr "Non sono stati trovati tweet per le fonti di feed selezionate."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:149
msgid "Make sure there are tweets available that fit your settings."
msgstr "Assicurati che siano disponibili tweet idonei alle tue impostazioni."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155
msgid "Make sure there are tweets available on Twitter that fit your settings. It's also possible that you're encountering a limitation of our new system for updating feeds."
msgstr "Verifica che su Twitter siano disponibili i tweet che corrispondono alle tue impostazioni. È inoltre possibile che si verifichi una limitazione del nostro nuovo sistema durante l'aggiornamento dei feed."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:160
msgid "It looks there were no tweets found that fit your feed moderation settings."
msgstr "Sembra che non siano stati trovati tweet idonei alle tue impostazioni di moderazione del feed."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:161
msgid "Try %sediting your feed settings%s to include more tweets or wait until new tweets that fit your filters are retrieved."
msgstr "Prova a %smodificare le impostazioni del feed%s per includere un maggior numero di tweet oppure attendi che vengano recuperati nuovi tweet adatti ai tuoi filtri."
#: inc/SmashTwitter/Services/ErrorReporterService.php:63
msgid "Twitter feed is not available at the moment."
msgstr "Il feed di Twitter non è disponibile al momento."
#: inc/SmashTwitter/Services/FeedNoticeService.php:33
msgid "This message is only visible to admins:"
msgstr "Questo messaggio è visibile solo agli amministratori:"
#: inc/SmashTwitter/Services/FeedNoticeService.php:35
msgid "Hashtag and Search feeds may contain \"promoted\" tweets that do not fit your feed settings. Remove these using the feed \"filters\" tools found on the Settings tab"
msgstr "I feed Hashtag e Ricerca possono contenere tweet \"promossi\" che non rientrano nelle impostazioni del tuo feed. Rimuovili utilizzando gli strumenti di \"filtro\" del feed che trovi nella scheda Impostazioni"
#: inc/widget.php:14
msgid "Display your Twitter feed"
msgstr "Visualizza il tuo feed Twitter"
#: templates/author.php:43
#: templates/item.php:94
msgid "Retweet on Twitter"
msgstr "Retweet su Twitter"
#: templates/author.php:48
msgid "View tweet on Twitter"
msgstr "Visualizza il tweet su Twitter"
#: templates/item.php:89
msgid "Reply on Twitter"
msgstr "Rispondi su Twitter"
#: templates/item.php:100
msgid "Like on Twitter"
msgstr "Mi piace su Twitter"
#: templates/media.php:71
msgid "Twitter Feed Media"
msgstr "Media del feed di Twitter"