# Copyright (C) 2023 Smash Balloon # This file is distributed under the same license as the Custom Twitter Feeds Pro Personal plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/custom-twitter-feeds-pro\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-08T19:50:59+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:08\n" "X-Generator: WP-CLI 2.7.0\n" "X-Domain: custom-twitter-feeds\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n" "X-Crowdin-Project-ID: 17\n" "X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-File: /[awesomemotive.custom-twitter-feeds] master/languages/custom-twitter-feeds.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 1315\n" "Language: it_IT\n" #. Plugin Name of the plugin msgid "Custom Twitter Feeds Pro Personal" msgstr "Custom Twitter Feeds Pro Personal" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/" msgstr "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/" #. Description of the plugin msgid "Customizable Twitter feeds for your website" msgstr "Feed di Twitter personalizzabili per il vostro sito" #. Author of the plugin msgid "Smash Balloon" msgstr "Smash Balloon" #. Author URI of the plugin msgid "https://smashballoon.com/" msgstr "https://smashballoon.com/" #: admin/addon-functions.php:28 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Plugin disattivato." #: admin/addon-functions.php:30 msgid "Addon deactivated." msgstr "Add-on disattivato." #: admin/addon-functions.php:34 msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page." msgstr "Impossibile disattivare l'add-on. Disattivalo dalla pagina dei plugin." #: admin/addon-functions.php:63 msgid "Plugin activated." msgstr "Il plugin è stato attivato." #: admin/addon-functions.php:65 msgid "Addon activated." msgstr "Add-on attivato." #: admin/addon-functions.php:70 msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page." msgstr "Impossibile attivare l'add-on. Attivalo dalla pagina dei plugin." #: admin/addon-functions.php:89 msgid "Could not install addon. Please download from smashballoon.com and install manually." msgstr "Impossibile installare l'add.on. Scaricalo da smashballoon.com e installalo manualmente." #: admin/addon-functions.php:161 msgid "Plugin installed & activated." msgstr "Plugin installato e attivato." #: admin/addon-functions.php:161 msgid "Addon installed & activated." msgstr "Add-on installato e attivato." #: admin/addon-functions.php:169 msgid "Plugin installed." msgstr "Plugin installato." #: admin/addon-functions.php:169 msgid "Addon installed." msgstr "Add-on installato." #: admin/builder/templates/sections/footer.php:28 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:9 msgid "Get All Access Bundle" msgstr "Ottieni il pacchetto Accesso Completo" #: admin/builder/templates/sections/footer.php:37 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:18 msgid "Our Feeds for other platforms" msgstr "I nostri feed per altre piattaforme" #: admin/builder/templates/sections/footer.php:53 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:34 msgid "Follow Us" msgstr "Seguici" #: custom-twitter-feed.php:101 msgid "Important:" msgstr "Importante:" #: custom-twitter-feed.php:101 msgid "Your website is using an outdated version of PHP. The Custom Twitter Feeds plugin requires PHP version 5.6 or higher and so has been temporarily deactivated." msgstr "Il tuo sito web utilizza una versione obsoleta di PHP. Il plugin Custom Twitter Feeds richiede la versione 5.6 o superiore di PHP e pertanto è stato temporaneamente disattivato." #: custom-twitter-feed.php:105 msgid "To continue using the plugin" msgstr "Per continuare a utilizzare il plugin" #: custom-twitter-feed.php:107 msgid "you can either manually reinstall the previous version of the plugin " msgstr "puoi reinstallare manualmente la versione precedente del plugin " #: custom-twitter-feed.php:109 msgid "or contact your host to request that they upgrade your PHP version to 5.6 or higher." msgstr "oppure contatta il tuo host per chiedere di aggiornare la versione di PHP a 5.6 o superiore." #: custom-twitter-feed.php:369 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:756 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:883 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:900 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1553 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1594 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1784 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:33 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:58 #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:59 #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:193 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1785 msgid "About Us" msgstr "Chi siamo" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:192 #: inc/Admin/CTF_oEmbeds.php:176 #: inc/Admin/CTF_Support.php:169 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:934 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1574 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:194 msgid "Our Other Social Media Feed Plugins" msgstr "Gli altri nostri plugin per i feed dei social media" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:195 msgid "Plugins we recommend" msgstr "Plugin che raccomandiamo" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:196 msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site." msgstr "Non siamo solo un plugin per Instagram! Scopri gli altri plugin e aggiungi altri contenuti al tuo sito." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:197 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:897 #: inc/Admin/CTF_Support.php:183 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:888 msgid "Recheck license" msgstr "Ricontrolla la licenza" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:198 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:898 #: inc/Admin/CTF_Support.php:184 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:889 msgid "License valid" msgstr "Licenza valida" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:199 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:899 #: inc/Admin/CTF_Support.php:185 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:890 msgid "License expired" msgstr "Licenza scaduta" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:203 #: inc/Admin/CTF_Support.php:189 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1029 msgid "License Successfully Activated" msgstr "Licenza attivata con successo" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:207 #: inc/Admin/CTF_Support.php:193 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1033 msgid "Couldn't Activate License" msgstr "Non è stato possibile attivare la licenza" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:211 #: inc/Admin/CTF_Support.php:197 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1037 msgid "Please enter a license key" msgstr "Inserisci un codice di licenza" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:216 msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes." msgstr "Noi di Smash Balloon costruiamo un software che ti aiuta a creare bellissimi feed responsive per i social media del tuo sito web in pochi minuti." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:217 msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores." msgstr "La nostra missione è rendere super semplice l'aggiunta dei feed dei social media in WordPress. Basta con le configurazioni complicate, i brutti widget iframe o i punteggi negativi sulla velocità della pagina." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:218 msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site." msgstr "I nostri plugin non sono solo facili da usare, ma anche completamente personalizzabili, affidabili e veloci! Ecco perché oltre 1,6 milioni di persone fantastiche, proprio come te, scelgono di usarli sul proprio sito." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:220 msgid "Smash Balloon Team" msgstr "Team di Smash Balloon" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:226 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1430 msgid "Instagram Feed" msgstr "Feed Instagram" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:227 msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. " msgstr "Un modo rapido ed elegante per aggiungere i post di Instagram al tuo sito web. " #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:234 msgid "Custom Facebook Feed" msgstr "Personalizza il feed di Facebook" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:235 msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more." msgstr "Aggiungi i post di Facebook dalla tua timeline, gli album e molto altro ancora." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:243 #: inc/widget.php:13 msgid "Custom Twitter Feeds" msgstr "Feed personalizzati di Twitter" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:244 msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. " msgstr "Un modo personalizzabile per visualizzare i tweet del tuo account Twitter. " #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:252 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1384 msgid "Feeds for YouTube" msgstr "Feed per YouTube" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:253 msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. " msgstr "Un modo semplice e potente per visualizzare i video di YouTube. " #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:261 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:558 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2176 msgid "Social Wall" msgstr "Social Wall" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:262 msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall" msgstr "Combina i feed di tutti i nostri plugin in un'unica schermata" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:272 msgid "WPForms" msgstr "WPForms" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:273 msgid "The most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin allowing you to create beautiful contact forms, subscription forms, payment forms, and more in minutes, not hours!" msgstr "Il plugin drag & drop per moduli WordPress più facile da usare che ti permette di creare bellissimi moduli di contatto, moduli di abbonamento, moduli di pagamento e molto altro ancora in pochi minuti, non ore!" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:281 msgid "MonsterInsights" msgstr "MonsterInsights" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:282 msgid "MonsterInsights makes it “effortless” to properly connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business." msgstr "MonsterInsights ti permette di collegare senza problemi il tuo sito WordPress con Google Analytics, così puoi iniziare a prendere decisioni fondate sui dati per far crescere la tua attività." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:290 msgid "OptinMonster" msgstr "OptinMonster" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:291 msgid "Our high-converting optin forms like Exit-Intent® popups, Fullscreen Welcome Mats, and Scroll boxes help you dramatically boost conversions and get more email subscribers." msgstr "I nostri moduli optin ad alta conversione, come i popup Exit-Intent®, i Fullscreen Welcome Mats e le Scroll Box, ti aiutano ad aumentare le conversioni e a ottenere più iscrizioni alle tue email." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:299 msgid "WP Mail SMTP" msgstr "WP Mail SMTP" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:300 msgid "Make sure your website's emails reach the inbox. Our goal is to make email deliverability easy and reliable. Trusted by over 1 million websites." msgstr "Assicurati che le email del tuo sito web raggiungano le caselle di posta dei destinatari. Il nostro obiettivo è rendere la deliverability delle email semplice e affidabile. Sono più di 1 milioni i siti web che si affidano a noi." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:308 msgid "RafflePress" msgstr "RafflePress" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:309 msgid "Turn your visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with powerful viral giveaways & contests." msgstr "Trasforma i tuoi visitatori in brand ambassador! Fai crescere facilmente la tua lista di email, il traffico del sito web e i follower dei tuoi social con giveaway e concorsi virali." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:317 msgid "All in One SEO Pack" msgstr "All in One SEO Pack" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:318 msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more." msgstr "SEO per WordPress. Caratteristiche come Sitemap XML, SEO per post type personalizzati, SEO per blog, siti aziendali o ecommerce e molto altro ancora." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:325 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:904 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:326 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:907 msgid "View Demo" msgstr "Vedi la demo" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:327 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1040 msgid "Install" msgstr "Installa" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:328 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1041 msgid "Installed" msgstr "Installato" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:329 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:905 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1042 msgid "Activate" msgstr "Attiva" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:330 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:904 msgid "Deactivate" msgstr "Disattiva" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:331 msgid "Open" msgstr "Apri" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:214 msgid "License key required!" msgstr "È necessaria una chiave di licenza!" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:695 msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan" msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di siti disponibili nel tuo piano" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:698 msgid "Learn more about it" msgstr "Per saperne di più" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:701 msgid "or upgrade your plan." msgstr "o passare a un piano superiore." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:703 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:903 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:899 msgid "Upgrade" msgstr "Aggiorna" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:716 msgid "The license expired on " msgstr "La licenza è scaduta in data " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:718 msgid "Please renew it and try again." msgstr "Rinnovalo e riprova." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:720 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:880 msgid "Renew" msgstr "Rinnova" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:757 msgid "Settings " msgstr "Impostazioni " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:887 msgid "License Key" msgstr "Chiave di licenza" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:888 msgid "Your license key provides access to updates and support" msgstr "La chiave di licenza ti permette di accedere agli aggiornamenti e all'assistenza" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:889 msgid "Your Twitter Feed Pro license is Active!" msgstr "La tua licenza Twitter Feed Pro è attiva!" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:890 msgid "Your Twitter Feed Pro license is Inactive!" msgstr "La tua licenza Twitter Feed Pro è inattiva!" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:891 msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Twitter Feed Pro." msgstr "Già acquistato? Inserisci la tua chiave di licenza qui sotto per attivare Twitter Feed Pro." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:892 msgid "Paste license key here" msgstr "Incolla qui la chiave di licenza" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:893 msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider Read more %shere%s about Twitter latest changes and how they affect our product." msgstr "I tuoi feed vengono popolati automaticamente una volta al giorno.
Leggi di più %squi%s sulle ultime modifiche di Twitter e su come influenzano il nostro prodotto." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:911 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:905 msgid "Change" msgstr "Modifica" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:912 msgid "Connect new Account" msgstr "Collega un nuovo account" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:913 msgid "Connect your Own App (coming soon)" msgstr "Collega la tua app (in arrivo)" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:914 msgid "Connected Twitter App" msgstr "App di Twitter connessa" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:915 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2203 msgid "Consumer Key" msgstr "Chiave del cliente" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:916 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2205 msgid "Consumer Secret" msgstr "Chiave segreta del consumatore" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:917 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2207 msgid "Access Token" msgstr "Token di accesso" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:918 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2209 msgid "Access Token Secret" msgstr "Token di accesso segreto" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:921 msgid "Preserve settings if plugin is removed" msgstr "Conserva le impostazioni se il plugin viene rimosso" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:922 msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled" msgstr "In questo modo, tutti i feed e le impostazioni verranno salvati anche se il plugin viene disinstallato." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:925 msgid "Import Feed Settings" msgstr "Importa le impostazioni del feed" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:926 msgid "You will need a JSON file previously exported from the Twitter Feed Plugin" msgstr "Avrai bisogno di un file JSON precedentemente esportato dal plugin Twitter Feed." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:927 msgid "Import" msgstr "Importa" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:930 msgid "Export Feed Settings" msgstr "Esporta le impostazioni del feed" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:931 msgid "Export settings for one or more of your feeds" msgstr "Esporta le impostazioni per uno o più feed" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:932 #: inc/Admin/CTF_Support.php:210 msgid "Export" msgstr "Esporta" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:937 msgid "Localization" msgstr "Localizzazione" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:941 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1696 msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:955 msgid "Caching" msgstr "Caching" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:956 msgid "When the Page loads" msgstr "Quando la pagina viene caricata" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:957 msgid "In the Background" msgstr "In background" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:959 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1579 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:511 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:732 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1134 msgid "Background" msgstr "Sfondo" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:965 msgid "Every 2 hours" msgstr "Ogni 2 ore" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:966 msgid "Every 12 hours" msgstr "Ogni 12 ore" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:967 msgid "Every 24 hours" msgstr "Ogni 24 ore" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:970 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1028 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:392 msgid "Minutes" msgstr "Minuti" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:971 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1029 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:393 msgid "Hours" msgstr "Ore" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:972 msgid "Days" msgstr "Giorni" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:974 msgid "AM" msgstr "AM" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:975 msgid "PM" msgstr "PM" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:976 msgid "Clear All Caches" msgstr "Cancella tutte le cache" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:979 msgid "GDPR" msgstr "GDPR" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:980 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:981 #: inc/Admin/CTF_New_User.php:319 #: inc/Admin/CTF_Notifications.php:668 msgid "Yes" msgstr "Sì" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:982 #: inc/Admin/CTF_New_User.php:325 #: inc/Admin/CTF_Notifications.php:673 msgid "No" msgstr "No" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:984 msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited." msgstr "Nessun sito web di terze parti ti invierà richieste. Per questo motivo, alcune caratteristiche del plugin saranno limitate." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:985 msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Twitter" msgstr "Il plugin funzionerà in modo normale e caricherà immagini e video direttamente da Twitter" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:986 msgid "Some Twitter Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent." msgstr "Alcune funzioni del Twitter Feed saranno limitate per i visitatori per garantire la conformità alla GDPR, fino a quando non daranno il loro consenso." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:987 msgid "What will be limited?" msgstr "Cosa sarà limitato?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:993 msgid "Features that would be disabled or limited include: " msgstr "Le caratteristiche che verrebbero disabilitate o limitate includono: " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:995 msgid "Only local images (not from Twitter's CDN) will be displayed in the feed." msgstr "Solo le immagini locali (non provenienti dal CDN di Twitter) saranno visualizzate nel feed." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:996 msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available." msgstr "Le immagini vuote segnaposto verranno visualizzate fino a quando non saranno disponibili." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:997 msgid "To view videos, visitors will click a link to view the video on Twitter." msgstr "Per visualizzare i video, le persone faranno clic su un link per vedere il video su Twitter." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:998 msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox." msgstr "I post carosello mostreranno solo la prima immagine nella lightbox." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:999 msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox." msgstr "La risoluzione massima dell'immagine sarà di 640 pixel nella lightbox." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1004 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizzato" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1005 msgid "Enter any custom CSS here" msgstr "Inserisci qui un CSS personalizzato" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1008 msgid "Custom JS" msgstr "JS personalizzato" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1009 msgid "Enter any custom JS here" msgstr "Inserisci qui un JS personalizzato" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1013 msgid "Custom Text/Translate" msgstr "Testo personalizzato/traduzione" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1014 msgid "Enter custom text for the words below, or translate it into the language you would like to use." msgstr "Inserisci un testo personalizzato per le parole qui sotto, oppure traducilo nella lingua che desideri utilizzare." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1016 msgid "Original Text" msgstr "Testo originale" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1017 msgid "Custom text/translation" msgstr "Testo personalizzato/traduzione" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1018 msgid "Context" msgstr "Contesto" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1019 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:846 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:855 msgid "Tweet Text" msgstr "Testo Tweet" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1020 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:389 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:432 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:585 msgid "Retweeted" msgstr "Ritwittato" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1021 msgid "Used for showing retweets" msgstr "Utilizzato per mostrare i retweet" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1022 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:390 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:444 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:597 msgid "In Reply To" msgstr "In risposta a" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1023 msgid "Used for showing replies" msgstr "Utilizzato per mostrare le risposte" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1024 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:391 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:443 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:596 msgid "Load More" msgstr "Carica altro" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1025 msgid "Used in the button that loads more posts" msgstr "Utilizzato nel pulsante che carica altri post" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1027 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1676 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:865 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:874 msgid "Date" msgstr "Data" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1030 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:394 msgid "Now" msgstr "Adesso" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1031 msgid "Used for tweet timeline" msgstr "Utilizzato per la timeline dei tweet" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1037 msgid "Optimize Images" msgstr "Ottimizza le immagini" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1038 msgid "This will create multiple local copies of images in different sizes. The plugin then displays the smallest version based on the size of the feed." msgstr "In questo modo verranno create più copie locali di immagini di dimensioni diverse. Il plugin visualizza quindi la versione più piccola in base alle dimensioni del feed." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1039 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1044 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1049 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:937 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1042 msgid "Persistent Cache" msgstr "Cache persistente" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1043 msgid "This makes all Search and Hashtag feeds have a permanent cache saved in the database up to 150 tweets. Tweets will be available for the feed even after the 7 day limit however numbers of retweets and likes will not update." msgstr "In questo modo tutti i feed di ricerca e Hashtag hanno una cache permanente salvata nel database fino a 150 tweet. I tweet saranno disponibili per il feed anche dopo il limite di 7 giorni, ma i numeri di retweet e like non verranno aggiornati." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1047 msgid "Twitter Card Cache" msgstr "Cache della Twitter Card" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1048 msgid "Twitter Cards are rich text links that replace links to other websites when information for the card is available." msgstr "Le Twitter Card sono link di testo che sostituiscono i link ad altri siti web quando sono disponibili le informazioni relative alla card." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1052 msgid "AJAX theme loading fix" msgstr "Correzione del caricamento del tema in AJAX" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1056 msgid "Enqueue JS in header fix" msgstr "Correzione dell'Enqueue JS nell'intestazione" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1057 msgid "Add the Javascript file for the plugin in the header instead of the footer." msgstr "Aggiungi il file Javascript del plugin nell'header invece che nel footer." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1060 msgid "Custom Templates" msgstr "Template personalizzati" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1061 msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. See %sthis guide%s." msgstr "L'HTML predefinito per il feed può essere sostituito da template personalizzati aggiunti alla cartella del tuo tema. Attiva questa impostazione per utilizzare questi template. Guarda %squesta guida%s." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1064 msgid "Show Credit Link" msgstr "Mostra link al credito" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1065 msgid "Display a link at the bottom of the feed to the Smash Balloon website." msgstr "Visualizza un link in fondo al feed verso il sito web di Smash Balloon." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1068 msgid "Auto-detect Image Resolution" msgstr "Rilevamento automatico della risoluzione dell'immagine" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1069 msgid "The resolution of the images in your feed will be set based on their width when the page loads. Disabling this will load all images in full resolution." msgstr "La risoluzione delle immagini nel tuo feed sarà impostata in base alla loro larghezza al momento del caricamento della pagina. Disabilitando questa opzione, tutte le immagini verranno caricate alla massima risoluzione." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1072 msgid "Twitter Intent JS" msgstr "Twitter Intent JS" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1073 msgid "This allows visitors of your site to reply to, retweet, and like tweets without leaving your site. " msgstr "Questo permette ai visitatori del tuo sito di rispondere, retwittare e mettere \"mi piace\" ai tweet senza lasciare il tuo sito. " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1076 msgid "Request Method" msgstr "Richiedi metodo" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1077 msgid "Explicitly set the request method. You would only want to change this if you are unable to connect to the Twitter API." msgstr "Imposta esplicitamente il metodo di richiesta. Dovresti cambiare questo metodo solo se non riesci a connetterti all'API di Twitter." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1079 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1709 msgid "Auto" msgstr "Automatico" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1080 msgid "cURL" msgstr "cURL" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1081 msgid "file_get_contents()" msgstr "file_get_contents()" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1082 msgid "WP_Http" msgstr "WP_Http" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1086 msgid "Force Cache to clear on interval" msgstr "Forza la cancellazione della cache a intervalli" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1091 msgid "HTTPs Images only" msgstr "Solo immagini HTTPs" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1092 msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards cache." msgstr "Questo correggerà gli avvisi di contenuto misto quando i link delle schede Twitter non sono https. Dopo averla attivata, cancella la cache delle schede di Twitter." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1095 msgid "Use cURL for Retrieval" msgstr "Usa cURL per il recupero" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1096 msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards using the button above." msgstr "Questo correggerà gli avvisi di contenuto misto quando i link delle schede Twitter non sono https. Dopo averla attivata, cancella le tue Twitter Card utilizzando il pulsante qui sopra." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1101 msgid "Manage Data" msgstr "Gestisci i dati" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1102 msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Twitter data, including all connected accounts, cached posts, and stored images." msgstr "Attenzione: Facendo clic su questo pulsante, tutti i dati di Twitter verranno eliminati in modo permanente, compresi tutti gli account collegati, i post memorizzati nella cache e le immagini memorizzate." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1103 msgid "Delete all Platform Data" msgstr "Elimina tutti i dati della Piattaforma" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1108 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:222 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:226 msgid "Delete \"#\"?" msgstr "Eliminare \"#\"?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1109 msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds." msgstr "Questa fonte viene usata in un feed del tuo sito. Se elimini questa fonte, non sarà più possibile recuperare nuove pubblicazioni per questi feed." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1112 msgid "Delete Account?" msgstr "Cancellare l'account?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1113 msgid "If you delete this account then new posts can no longer be retrieved in your feeds." msgstr "Se cancelli questo account, i nuovi post non potranno più essere recuperati nei tuoi feed." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1116 msgid "Delete App?" msgstr "Cancellare l'app?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1117 msgid "Are you sure you want to delete this app." msgstr "Confermi di voler eliminare questa app." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1337 msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible
the version 2 update." msgstr "I feed legacy rappresentano shortcode di vecchi feed presenti sul tuo sito web prima
dell'aggiornamento della versione 2." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:212 msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above
or edit their shortcode settings directly. To delete them, simply remove the
shortcode wherever it is being used on your site." msgstr "Per modificare le impostazioni dei feed legacy, dovrai usare il pulsante \"Impostazioni\" sopra
o modificare direttamente le impostazioni degli shortcode. Per eliminarli, è sufficiente rimuovere lo shortcode
ovunque sia utilizzato sul tuo sito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:214 msgid "Show Legacy Feeds" msgstr "Mostra i feed legacy" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:215 msgid "Hide Legacy Feeds" msgstr "Nascondi i feed legacy" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:223 msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?" msgstr "Stai per eliminare questa sorgente. Per recuperarla, dovrai aggiungerla nuovamente. Confermi di voler continuare?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:227 msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?" msgstr "Stai per eliminare questo feed e perderai tutte le impostazioni. Confermi di voler continuare?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:230 msgid "Delete Feeds?" msgstr "Eliminare i feed?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:231 msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?" msgstr "Stai per eliminare questi feed e perderai tutte le impostazioni. Confermi di voler continuare?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:234 msgid "Are you Sure?" msgstr "Confermi?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:235 msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving." msgstr "Se vuoi davvero lasciare questa pagina, tutte le impostazioni non salvate andranno perse. Salva le impostazioni prima di lasciare la pagina." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:238 msgid "You have unsaved changes" msgstr "Le modifiche non sono state salvate" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:239 msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted." msgstr "Se esci senza salvare, tutte le modifiche apportate saranno annullate." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:242 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:971 msgid "Save and Exit" msgstr "Salva ed esci" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:246 msgid "Exit without Saving" msgstr "Esci senza salvare" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:254 msgid "Select Feed Type" msgstr "Seleziona il tipo di feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:255 msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later." msgstr "Seleziona uno o più tipi di feed. Puoi aggiungerli o rimuoverli in seguito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:256 msgid "Update Feed Type" msgstr "Aggiorna il tipo di feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:257 msgid "Add Another Feed Type" msgstr "Aggiungi un altro tipo di feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:260 msgid "Start with a template" msgstr "Inizia con un template" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:261 msgid "Select a starting point for your feed. You can customize this later." msgstr "Seleziona un punto di partenza per il tuo feed. Potrai personalizzarlo in seguito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:262 msgid "Select another template" msgstr "Seleziona un altro template" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:263 msgid "Changing a template will override your layout, header and button settings" msgstr "La modifica di un template sovrascrive le impostazioni del layout, dell'header e dei pulsanti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:264 msgid "Changing a template might override your customizations" msgstr "La modifica di un template potrebbe annullare le tue personalizzazioni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:267 msgid "Upgrade to the %sAll Access Bundle%s to get all of our Pro Plugins" msgstr "Fai l'upgrade al pacchetto %sAccesso Completo%s per avere tutti i nostri plugin Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:268 msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall" msgstr "Include tutti i plugin di Smash Balloon a un prezzo basso: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube e Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:269 msgid "%sBonus%s Lite users get %s50% Off%s automatically applied at checkout" msgstr "%sBonus%s Gli utenti Lite ottengono il %s50% di sconto%s applicato automaticamente al momento del pagamento." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:272 msgid "Embed Feed" msgstr "Incorpora il feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:273 msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:" msgstr "Aggiungi lo shortcode unico a qualsiasi pagina, post o widget:" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:274 msgid "Or use the built in WordPress block or widget" msgstr "Oppure usa il blocco o il widget integrato di WordPress" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:275 msgid "Add to a Page" msgstr "Aggiungi a una pagina" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:276 msgid "Add to a Widget" msgstr "Aggiungi a un widget" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:277 msgid "Select Page" msgstr "Seleziona la pagina" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:495 msgid "Create incredibly advanced search based feeds using a wide selection of search terms and operators to form feeds using powerful search queries." msgstr "Crea feed di ricerca incredibilmente avanzati, utilizzando un'ampia selezione di termini e operatori di ricerca per formare feed con potenti query di ricerca." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:497 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:518 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:539 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:583 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:604 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:626 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:648 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:670 msgid "Lite users get 50% OFF" msgstr "Gli utenti Lite ottengono il 50% di sconto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:499 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:520 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:541 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:585 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:606 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:628 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:650 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:672 msgid "And get much more!" msgstr "E ottieni molto di più!" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:501 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:522 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:543 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:587 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:608 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:630 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:652 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:674 msgid "Display photos, videos & GIFs" msgstr "Visualizza foto, video e GIF" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:502 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:523 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:544 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:588 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:609 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:631 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:653 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:675 msgid "Combine mulitple feeds into one" msgstr "Combina feed multipli in uno solo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:503 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:524 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:545 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:589 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:610 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:632 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:654 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:676 msgid "All advanced feed types" msgstr "Tutti i tipi di feed avanzati" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:504 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:525 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:546 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:590 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:611 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:633 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:655 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:677 msgid "Auto load tweets on scroll" msgstr "Caricamento automatico dei tweet durante lo scorrimento" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:505 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:526 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:547 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:591 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:612 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:634 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:656 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:678 msgid "Powerful Tweet filters" msgstr "Potenti filtri per i Tweet" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:506 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:527 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:548 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:592 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:613 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:635 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:657 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:679 msgid "View tweets in a lightbox" msgstr "Visualizza i tweet in una lightbox" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:507 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:528 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:549 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:593 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:614 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:636 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:658 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:680 msgid "Multiple tweet layout options" msgstr "Molteplici opzioni di layout per i tweet" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:508 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:529 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:550 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:594 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:615 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:637 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:659 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:681 msgid "Fast & Friendly Support" msgstr "Assistenza veloce e amichevole" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:509 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:530 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:551 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:595 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:616 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:638 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:660 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:682 msgid "30 Day Money Back Guarantee" msgstr "Garanzia di 30 giorni soddisfatti o rimborsati" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:516 msgid "Display tweets in a single feed from other public accounts that mention your Twitter handle. Great for displaying user generated content such as testimonials or reviews." msgstr "Visualizza i tweet in un singolo feed di altri account pubblici che citano il tuo account Twitter. Ottimo per visualizzare i contenuti generati dagli utenti, come le testimonianze o le recensioni." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:537 msgid "Twitter Lists are great for curating content. Display these curated lists easily on your WordPress site with our built-in Twitter List feature." msgstr "Gli elenchi di Twitter sono ottimi per curare i contenuti. Mostra facilmente questi elenchi curati sul tuo sito WordPress con la nostra funzione integrata Twitter List." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:558 msgid "Combine all your social media channels into one" msgstr "Unisci tutti i tuoi canali di social media in uno solo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:559 msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed." msgstr "Un pizzico di Instagram, una spruzzata di Facebook, un cucchiaio di Twitter e un cucchiaio di YouTube, tutto nello stesso feed." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:560 msgid "Twitter Pro users get 50% OFF" msgstr "Gli utenti di Twitter Pro ottengono il 50% di sconto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:566 msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:" msgstr "Fai l'upgrade al pacchetto Accesso Completo e ottieni:" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:568 msgid "Custom Facebook Feed Pro" msgstr "Custom Facebook Feed Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:569 msgid "All Pro Facebook Extensions" msgstr "Tutte le estensioni Pro per Facebook" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:570 msgid "Custom Twitter Feeds Pro" msgstr "Custom Twitter Feeds Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:571 msgid "Instagram Feed Pro" msgstr "Instagram Feed Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:572 msgid "YouTube Feeds Pro" msgstr "YouTube Feeds Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:573 msgid "Social Wall Pro" msgstr "Social Wall Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:581 msgid "Create beautiful and responsive full width grids of your Twitter content. Create multiple grids on the same page or throughout your site, or use responsive rotating carousels/slideshows of your Tweets instead." msgstr "Crea bellissime griglie responsive a piena larghezza per i tuoi contenuti Twitter. Puoi creare griglie multiple sulla stessa pagina o su tutto il tuo sito, oppure utilizzare caroselli rotanti e slideshow reattivi dei tuoi Tweet." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:602 msgid "Use our filter settings to only show Tweets in your feed which contain specific words or hashtags, or do the opposite and hide any which contain them." msgstr "Usa le nostre impostazioni di filtro per mostrare nel tuo feed solo i Tweet che contengono parole o hashtag specifici, oppure fai il contrario e nascondi quelli che li contengono." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:624 msgid "Display photos, videos, and gifs in your Tweets, show replies to other Tweets, and display beautiful Twitter cards to showcase your links." msgstr "Mostra foto, video e gif nei tuoi Tweet, mostra le risposte agli altri Tweet e visualizza bellissime Twitter Card per mostrare i tuoi link." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:646 msgid "Automatically load more posts as the user reaches the end of the feed ." msgstr "Carica automaticamente altri post quando l'utente raggiunge la fine del feed." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:668 msgid "View the photos and videos from your feed in a beautiful pop-up lightbox which allows users to experience your content without leaving your site." msgstr "Visualizza le foto e i video del tuo feed in un bellissimo lightbox pop-up che permette agli utenti di sperimentare i tuoi contenuti senza lasciare il tuo sito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:690 msgid "Choose from a selection of feed templates which make it easier and quicker to create the perfect feed for your site." msgstr "Scegli tra una selezione di template di feed che rendono più facile e veloce la creazione del feed perfetto per il tuo sito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:693 msgid "And much more!" msgstr "E molto altro ancora!" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:695 msgid "Display images & videos in posts" msgstr "Visualizza immagini e video nei post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:696 msgid "Show likes, reactions, comments" msgstr "Mostra like, reazioni, commenti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:697 msgid "Advanced feed types" msgstr "Tipi di feed avanzati" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:698 msgid "Filter Posts" msgstr "Filtra i post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:699 msgid "Popup photo/video lightbox" msgstr "Lightbox popup per foto/video" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:700 msgid "Ability to load more posts" msgstr "Possibilità di caricare più post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:701 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1064 msgid "Multiple post layout options" msgstr "Molteplici opzioni di layout per i post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:702 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1065 msgid "Video player (HD, 360, Live)" msgstr "Lettore video (HD, 360, Live)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:703 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1063 msgid "30 day money back guarantee" msgstr "Garanzia di rimborso di 30 giorni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:718 msgid "Activate your License to %s" msgstr "Attiva la tua licenza per %s" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:721 msgid "Renew license to %s" msgstr "Rinnova la licenza a %s" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:723 msgid "Upgrade to Pro to %s" msgstr "Aggiorna alla Pro su %s" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:878 msgid "Inactive" msgstr "Inattivo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:879 msgid "Expired" msgstr "Scaduta" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:881 msgid "Activate License" msgstr "Attiva la licenza" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:882 #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:131 msgid "Done" msgstr "Fatto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:884 msgid "Dashboard" msgstr "Bacheca" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:885 msgid "Add New" msgstr "Aggiungi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:886 msgid "Add list by ID" msgstr "Aggiungi elenco per ID" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:887 msgid "Connect" msgstr "Connetti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:891 msgid "Add Source" msgstr "Aggiungi fonte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:892 msgid "Add another Source" msgstr "Aggiungi un'altra fonte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:893 msgid "Add Another Source Type" msgstr "Aggiungi un altro tipo di sorgente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:894 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:895 msgid "Next" msgstr "Successivo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:896 msgid "Finish" msgstr "Termina" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:897 msgid "New" msgstr "Nuovo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:898 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:901 msgid "Back" msgstr "Indietro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:902 msgid "Back to all feeds" msgstr "Torna a tutti i feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:903 msgid "Create Feed" msgstr "Crea feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:906 msgid "Get Extension" msgstr "Ottieni l'estensione" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:908 msgid "Includes" msgstr "Include" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:909 msgid "Photos" msgstr "Foto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:910 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:911 msgid "Apply" msgstr "Applica" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:913 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1673 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:914 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:915 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:916 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:917 msgid "Remove Source" msgstr "Rimuovi la fonte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:918 msgid "You need to have
atleast one source" msgstr "Devi avere
almeno una fonte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:920 msgid "Click to view Instances" msgstr "Fai clic per visualizzare le Istanze" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:921 msgid "Used in" msgstr "Usato in" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:922 msgid "place" msgstr "luogo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:923 msgid "places" msgstr "luoghi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:924 msgid "Item" msgstr "Elemento" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:925 msgid "Items" msgstr "Elementi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:926 #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129 msgid "Learn More" msgstr "Scopri di più" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:927 msgid "Location" msgstr "Luogo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:928 msgid " is already added" msgstr " è già stato aggiunto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:929 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:930 msgid "Copied to Clipboard" msgstr "Copia negli appunti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:931 msgid "Feed imported successfully" msgstr "Il feed è stato importato con successo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:932 msgid "Failed to import feed" msgstr "Impossibile importare il feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:933 msgid "Timeline" msgstr "Timeline" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:935 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:936 msgid "Member" msgstr "Membro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:938 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1573 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:940 msgid "ID" msgstr "ID" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:941 msgid "Token" msgstr "Token" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:942 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:944 msgid "Clear" msgstr "Cancella" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:945 msgid "Clear Feed Cache" msgstr "Cancella la cache dei feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:946 msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:947 msgid "Feed Name" msgstr "Nome del feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:949 msgid "General" msgstr "Generale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:950 msgid "Feeds" msgstr "Feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:951 msgid "Translation" msgstr "Traduzione" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:952 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1002 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:49 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:953 msgid "Error:" msgstr "Errore:" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:954 msgid "There was an error when trying to connect to Twitter." msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di connessione a Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:955 msgid "Directions on How to Resolve This Issue" msgstr "Suggerimenti su come risolvere questo problema" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:956 msgid "Source Invalid" msgstr "Fonte non valida" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:957 msgid "Invalid" msgstr "Non valido" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:958 msgid "Reconnect" msgstr "Riconnetti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:959 msgid "feed" msgstr "feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:960 msgid "Source is not used yet" msgstr "La fonte non è ancora utilizzata" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:961 msgid "Add Image" msgstr "Aggiungi immagine" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:962 msgid "Business Account required" msgstr "È necessario un account Business" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:963 msgid "Selected Post" msgstr "Post selezionati" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:964 msgid "Selected" msgstr "Selezionato" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:965 msgid "Deselect All" msgstr "Deseleziona tutto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:967 msgid "Product Link" msgstr "Link al prodotto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:968 msgid "Add your product URL here" msgstr "Aggiungi qui l'URL del tuo prodotto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:969 msgid "Edit Sources" msgstr "Modifica le fonti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:970 msgid "Moderate your feed" msgstr "Modera il tuo feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:972 msgid "Moderation Mode" msgstr "Tipo di moderazione" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:973 msgid "Or Enter Post IDs to hide manually" msgstr "Oppure inserisci gli ID dei post per nasconderli manualmente." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:974 msgid "Add words here to hide any posts containing these words" msgstr "Aggiungi qui le parole per nascondere i post che le contengono" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:975 msgid "Filters & Moderation" msgstr "Filtri e moderazioni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:976 msgid "Top Rated" msgstr "I più votati" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:977 msgid "Most recent" msgstr "I più recenti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:978 msgid "Moderation Mode Preview" msgstr "Anteprima della modalità di moderazione" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:979 msgid "Connect a different account" msgstr "Collega un altro account" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:980 msgid "Showing" msgstr "Mostra" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:981 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1157 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2170 msgid "Lists" msgstr "Elenchi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:982 msgid "created by" msgstr "creato da" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:983 msgid "You can display public lists for any Twitter handle" msgstr "Puoi visualizzare gli elenchi pubblici per qualsiasi handle di Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:984 msgid "Enter one or more list IDs (separated by comma)" msgstr "Inserisci uno o più ID della lista (separati da una virgola)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:985 msgid "Or search and add lists by any Twitter user" msgstr "Oppure cerca e aggiungi elenchi di qualsiasi utente di Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:986 msgid "Enter Twitter username" msgstr "Inserisci il nome utente di Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:987 msgid "Show Lists" msgstr "Mostra gli elenchi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:988 msgid "Showing public lists created by " msgstr "Mostra gli elenchi pubblici creati da " #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:989 msgid "We could not find any lists created by " msgstr "Non abbiamo trovato nessuna lista creata da " #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:990 msgid "Try again with a different username." msgstr "Riprova con un altro nome utente." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:991 msgid "Something went wrong! Try with different credentials." msgstr "Qualcosa è andato storto! Prova con altre credenziali." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:992 msgid "Account added successfully." msgstr "Account è stato aggiunto con successo." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:997 msgid "Feed saved successfully" msgstr "Feed salvato correttamente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1001 msgid "Error saving Feed" msgstr "Errore nel salvare il feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1005 msgid "Preview updated successfully" msgstr "Anteprima aggiornata correttamente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1009 msgid "Carousel updated successfully" msgstr "Carosello aggiornato correttamente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1013 msgid "Unknown error occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1017 msgid "Feed cache cleared" msgstr "Cache dei feed cancellata" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1021 msgid "Please select a source for your feed" msgstr "Selezionare una fonte per il tuo feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1025 msgid "Comment cache cleared" msgstr "Cancellazione della cache dei commenti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1043 msgid "Installed & Activated" msgstr "Installato e attivato" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1044 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1045 msgid "Invalid license key" msgstr "Chiave di licenza non valida" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1046 msgid "License activated" msgstr "Licenza attivata" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1047 msgid "License Deactivated" msgstr "Licenza disattivata" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1050 msgid "Carousel Layout updated" msgstr "Aggiornamento del layout del carosello" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1052 msgid "Get more features with Custom Facebook Feed Pro" msgstr "Ottieni più funzionalità con Custom Facebook Feed Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1053 msgid "Lite Feed Users get 50% OFF" msgstr "Gli utenti di Lite Feed ottengono il 50% di sconto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1054 msgid "Try Demo" msgstr "Prova la demo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1055 msgid "Display images and videos in posts" msgstr "Visualizza immagini e video nei post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1056 msgid "View likes, shares and comments" msgstr "Visualizza i Mi piace, le condivisioni e i commenti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1057 msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more" msgstr "Tutti i tipi di feed: Foto, Album, Eventi e altro ancora" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1058 msgid "Ability to “Load More” posts" msgstr "Possibilità di \"caricare altri post\"" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1059 msgid "And Much More!" msgstr "E molto altro!" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1061 msgid "Filter posts" msgstr "Filtra i post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1062 msgid "Popup photo/video lighbox" msgstr "Popup lightbox di foto/video" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1066 msgid "Fast, friendly and effective support" msgstr "Assistenza rapida, amichevole ed efficace" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1068 msgid "Show Features" msgstr "Mostra le caratteristiche" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1069 msgid "Hide Features" msgstr "Nascondi caratteristiche" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1071 msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com" msgstr "Reindirizza a connect.smashballoon.com" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1072 msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds" msgstr "Ti reindirizziamo alla nostra app dove potrai collegare il tuo account in 5 secondi." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1074 msgid "Create Social Wall Feed" msgstr "Crea il feed del social wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1075 msgid "Twitter feed successfully created!" msgstr "Il feed di Twitter è stato creato con successo!" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1076 msgid "Once you are done creating the Twitter feed, you can go back to Social plugin" msgstr "Una volta terminata la creazione del feed di Twitter, puoi tornare al plugin Social" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1077 msgid "Go to Social Wall" msgstr "Vai alla Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1090 msgid "Select one or more sources" msgstr "Seleziona una o più fonti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1091 msgid "Sources are Twitter accounts your feed will display content from" msgstr "Le fonti sono gli account Twitter da cui il tuo feed visualizzerà i contenuti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1092 msgid "Looks like you have not added any source.
Use “Add Source” to add a new one." msgstr "Sembra che tu non abbia aggiunto alcuna fonte.
Usa \"Aggiungi fonte\" per aggiungerne una nuova." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1093 msgid "Enter Public Hashtags" msgstr "Inserisci gli hashtag pubblici" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1094 msgid "Add one or more hashtag separated by comma" msgstr "Aggiungi uno o più hashtag separati da una virgola" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1095 msgid "Fetch posts that are" msgstr "Recupera i post che sono" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1099 msgid "Add a source for Timeline" msgstr "Aggiungi una fonte per la Timeline" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1100 msgid "Select or add an account you want to display the timeline for" msgstr "Seleziona o aggiungi un account per il quale vuoi visualizzare la timeline" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1103 msgid "Add a source for Mentions" msgstr "Aggiungi una fonte per le Menzioni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1104 msgid "Select or add an account you want to display the mentions for" msgstr "Seleziona o aggiungi un account per il quale vuoi visualizzare le menzioni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1109 msgid "Due to changes in Instagram’s new API, we can no
\n" "\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To
\n" "\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to
\n" "\t\t\t\t\ta Business account. Learn More" msgstr "A causa delle modifiche apportate alle nuove API di Instagram, non possiamo
\n" "\t\t\t\t\tpiù ottenere menzioni per gli account personali.
\n" "\t\t\t\t\tPer abilitare il tuo account, dovrai convertirlo
\n" "\t\t\t\t\tin account Business. Per saperne di più." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1115 msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page." msgstr "A causa delle limitazioni di Facebook, non è possibile visualizzare i feed delle foto da un Gruppo, ma solo da una Pagina." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1117 msgid "Update Source" msgstr "Aggiorna fonte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1118 msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one." msgstr "Seleziona una fonte tra le pagine e i gruppi Facebook collegati. Oppure, usa \"Aggiungi nuova\" per collegarne una nuova." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1119 msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension" msgstr "Aggiungi più pagine o gruppi di Facebook a un feed con la nostra estensione Multifeed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1120 msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source." msgstr "Aggiungi una fonte per visualizzare un feed. Vai alla scheda \"Impostazioni\" -> sezione \"Fonti\" -> fai clic su \"Aggiungi nuova\" per collegare una fonte." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1124 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2136 msgid "User Timeline" msgstr "Timeline dell'utente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1126 msgid "Add one or more Twitter handles separated by comma" msgstr "Aggiungi uno o più handle di Twitter separati da una virgola" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1127 msgid "@gopro, @wpbeginner" msgstr "@gopro, @wpbeginner" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1131 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2142 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1133 msgid "Add one or more hashtag separated by comma." msgstr "Aggiungi uno o più hashtag separati da una virgola." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1134 msgid "#hashtag1, #hashtag2" msgstr "#hashtag1, #hashtag2" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1138 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2157 msgid "Home Timeline" msgstr "Timeline iniziale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1140 msgid "Connect an account to show home timeline. This does not give us any permission to manage your twitter account." msgstr "Collega un account per visualizzare la timeline iniziale. Questo non ci autorizza a gestire il vostro account Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1144 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2148 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1146 msgid "Add a search term. You can also fine tune your search using powerful search filters." msgstr "Aggiungi un termine di ricerca. Puoi anche perfezionare la tua ricerca utilizzando potenti filtri di ricerca." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1146 msgid "Learn More." msgstr "Scopri di più." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1147 msgid "Enter Search Term" msgstr "Inserisci il termine di ricerca" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1151 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2164 msgid "Mentions" msgstr "Menzioni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1153 msgid "Connect an account to show mentions. This does not give us any permission to manage your twitter account." msgstr "Collega un account per mostrare le menzioni. Questo non ci autorizza a gestire il tuo account Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1159 msgid "Select any public list." msgstr "Seleziona un qualsiasi elenco pubblico." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1165 msgid "Add feeds for popular social platforms with our other plugins" msgstr "Aggiungi feed per le piattaforme social più popolari con i nostri altri plugin" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1167 msgid "Personal" msgstr "Personale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1168 msgid "Business" msgstr "Business" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1169 msgid "I'm not sure" msgstr "Non sono sicura/o" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1359 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1360 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1425 msgid "Facebook Feed" msgstr "Feed di Facebook" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1361 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1373 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1385 msgid "By Smash Balloon" msgstr "By Smash Balloon" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1362 msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required.
It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer." msgstr "Per visualizzare un feed di Facebook è necessario il nostro plugin Facebook.
Offre un modo pulito e bello per aggiungere i post di Facebook al tuo sito web. Cattura l'attenzione dei tuoi visitatori e li mantiene impegnati più a lungo sul tuo sito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1371 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1372 msgid "Twitter Feed" msgstr "Feed Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1374 msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically." msgstr "Custom Twitter Feeds è uno strumento personalizzato per visualizzare i tweet del tuo account Twitter. Promuovi i tuoi ultimi contenuti e aggiorna automaticamente i contenuti del sito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1383 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1386 msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website." msgstr "Per visualizzare un feed di YouTube è necessario il nostro plugin YouTube. Offre un modo semplice ma potente per visualizzare i video di YouTube sul tuo sito web, aumentando il coinvolgimento con il tuo canale e mantenendo i visitatori sul tuo sito web." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1419 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Passa a Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1435 msgid "YouTube Feed" msgstr "Feed YouTube" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1440 msgid "Social Wall Plugin" msgstr "Plugin Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1484 msgid "Legacy Feed Settings" msgstr "Impostazioni dei feed legacy" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1485 msgid "These settings will impact %s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %shere%s." msgstr "Queste impostazioni avranno un impatto sui feed legacy %s del tuo sito. Puoi approfondire cosa sono i feed legacy e come si differenziano dai nuovi feed %squi%s." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1487 msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started." msgstr "Ora puoi creare e personalizzare i feed individualmente. Fai clic su \"Aggiungi nuovo\" per iniziare." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1494 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1509 msgid "How you create a feed has changed" msgstr "Le modalità di creazione di un feed sono state modificate" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1495 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1510 msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options." msgstr "Ora puoi creare e personalizzare i feed individualmente senza utilizzare le opzioni shortcode." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1495 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1510 msgid "Click \"Add New\" to get started." msgstr "Fai clic su \"Aggiungi nuovo\" per iniziare." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1500 msgid "Your existing feed is here" msgstr "Il tuo feed esistente è qui" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1501 msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed." msgstr "Da qui puoi modificare il tuo feed esistente e tutte le modifiche saranno applicate solo a questo feed." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1515 msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds" msgstr "I feed esistenti sono sotto la voce \"Legacy\"." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1516 msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here." msgstr "Puoi modificare le impostazioni di qualsiasi feed \"legacy\" esistente (cioè creato prima di questo aggiornamento) qui." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1516 msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site." msgstr "Questo funziona come la vecchia pagina delle impostazioni e ha effetto su tutti i feed legacy presenti sul tuo sito." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1520 msgid "Existing feeds work as normal" msgstr "I feed esistenti funzionano come di norma" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1521 msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual." msgstr "Non è necessario aggiornare o modificare i feed esistenti. Continueranno a funzionare come sempre." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1521 msgid "This update only affects how new feeds are created and customized." msgstr "Questo aggiornamento riguarda solo il modo in cui vengono creati e personalizzati i nuovi feed." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1541 msgid "Embedding a Feed" msgstr "Incorporare un feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1542 msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget." msgstr "Dopo aver personalizzato il feed, clicca qui per aggiungerlo a una pagina o a un widget." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1547 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1593 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:28 msgid "Customize" msgstr "Personalizza" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1548 msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here." msgstr "Modifica il layout del tuo feed, lo schema dei colori o personalizza le singole sezioni del feed." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1554 msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here." msgstr "Aggiorna la fonte del tuo feed, filtra i tuoi messaggi o modifica le impostazioni avanzate." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1575 msgid "Embed" msgstr "Incorpora" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1576 msgid "Save" msgstr "Salva" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1577 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:47 msgid "Sections" msgstr "Sezioni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1580 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:533 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:603 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:630 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1114 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1156 msgid "Text" msgstr "Testo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1581 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:477 msgid "Inherit from Theme" msgstr "Eredita dal tema" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1582 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:650 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1583 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:665 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:792 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1124 msgid "Color" msgstr "Colore" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1584 msgid "Height" msgstr "Altezza" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1585 msgid "Placeholder" msgstr "Segnaposto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1586 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1587 msgid "Enter Text" msgstr "Inserisci il testo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1588 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1145 msgid "Hover State" msgstr "Stato al passaggio del mouse" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1589 msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin" msgstr "Combina le fonti da più piattaforme utilizzando il nostro plugin Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1597 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:37 msgid "Feed Layout" msgstr "Layout del feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1598 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:42 msgid "Color Scheme" msgstr "Schema colore" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1599 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1829 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1943 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:51 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:390 msgid "Header" msgstr "Header" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1600 msgid "Posts" msgstr "Post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1601 msgid "Like Box" msgstr "Come Boxed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1602 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:80 msgid "Load More Button" msgstr "Pulsante Carica di più" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1605 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:127 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1606 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:133 msgid "List" msgstr "Lista" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1607 msgid "Grid" msgstr "Griglia" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1608 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:139 msgid "Masonry" msgstr "Masonry" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1609 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:145 msgid "Carousel" msgstr "Carosello" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1610 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:446 msgid "Feed Height" msgstr "Altezza del feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1611 msgid "Number of Posts" msgstr "Numero di articoli" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1612 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:294 msgid "Columns" msgstr "Colonne" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1613 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:308 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:367 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1614 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:327 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:386 msgid "Tablet" msgstr "Tavoletta" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1615 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:346 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:405 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1617 msgid "Tweak Post Styles" msgstr "Modifica degli stili dei post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1618 msgid "Change post background, border radius, shadow etc." msgstr "Modifica lo sfondo del post, il raggio del bordo, l'ombra, ecc." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1622 msgid "Scheme" msgstr "Schema" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1623 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1710 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:482 msgid "Light" msgstr "Chiaro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1624 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1711 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:487 msgid "Dark" msgstr "Scuro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1625 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1690 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:138 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:492 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1626 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:502 msgid "Custom Palette" msgstr "Palette personalizzata" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1627 msgid "Background 2" msgstr "Sfondo 2" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1628 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:544 msgid "Text 2" msgstr "Testo 2" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1629 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:555 msgid "Link" msgstr "Link" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1631 msgid "Overrides" msgstr "Sovrascritture" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1632 msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides." msgstr "I colori che sono stati sovrascritti dalle impostazioni dei singoli elementi pubblici non verranno modificati. Per modificarli, dovrai reimpostare le sovrascritture." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1633 msgid "Reset Overrides." msgstr "Reimposta le sovrascritture." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1637 msgid "Header Type" msgstr "Tipo di header" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1638 msgid "Visual" msgstr "Visuale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1639 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1652 msgid "Cover Photo" msgstr "Foto di copertina" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1640 msgid "Name and avatar" msgstr "Nome e avatar" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1641 msgid "About (bio and Likes)" msgstr "Chi siamo (bio e Mi piace)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1642 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1660 msgid "Display outside scrollable area" msgstr "Visualizza al di fuori dell'area navigabile" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1643 msgid "Icon" msgstr "Icona" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1644 msgid "Icon Image" msgstr "Immagine dell'icona" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1645 msgid "Icon Color" msgstr "Colore dell'icona" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1650 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:652 msgid "Small" msgstr "Piccola" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1651 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:654 msgid "Large" msgstr "Grande" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1653 msgid "Custom Width" msgstr "Larghezza personalizzata" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1654 msgid "By default, it is set to auto" msgstr "Come default, è impostato su auto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1655 msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1656 msgid "Custom CTA" msgstr "CTA personalizzata" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1657 msgid "This toggles the custom CTA like \"Show now\" and \"Contact\"" msgstr "Attiva/disattiva le CTA personalizzate come \"Mostra ora\" e \"Contatta\"" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1658 msgid "Show Fans" msgstr "Mostra i fan" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1659 msgid "Show visitors which of their friends follow your page" msgstr "Mostra ai visitatori quali sono i loro amici che seguono la tua pagina" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1661 msgid "Make the like box fixed by moving it outside the scrollable area" msgstr "Rendi fisso il box dei Mi piace spostandolo al di fuori dell'area navigabile" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1664 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1665 msgid "Half width" msgstr "Metà larghezza" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1666 msgid "Full width" msgstr "Larghezza piena" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1667 msgid "Use full width layout when post width is less than 500px" msgstr "Usa il layout a larghezza piena quando la larghezza del post è inferiore a 500px" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1668 msgid "Post Style" msgstr "Stile del post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1669 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:71 msgid "Edit Individual Elements" msgstr "Modifica di singoli elementi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1671 msgid "Hide or show individual elements of a post or edit their options" msgstr "Nascondi o mostra i singoli elementi di un post o modifica le loro opzioni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1674 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:827 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:836 msgid "Author" msgstr "Autore" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1675 msgid "Post Text" msgstr "Testo del post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1677 msgid "Photos/Videos" msgstr "Foto/Video" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1678 msgid "Likes, Shares and Comments" msgstr "Mi piace, condivisioni e commenti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1679 msgid "Event Title" msgstr "Titolo dell'evento" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1680 msgid "Event Details" msgstr "Dettagli dell'evento" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1681 msgid "Post Action Links" msgstr "Link per le azioni del post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1682 msgid "Shared Post Text" msgstr "Testo del post condiviso" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1683 msgid "Shared Link Box" msgstr "Box link condivisi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1684 msgid "The main text of the Twitter post" msgstr "Il testo principale del post su Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1685 msgid "Maximum Text Length" msgstr "Massima lunghezza del testo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1686 msgid "Characters" msgstr "Caratteri" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1687 msgid "Link text to Twitter post" msgstr "Testo del link al post su Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1688 msgid "The date of the post" msgstr "La data del post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1689 msgid "Format" msgstr "Formato" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1691 msgid "Learn more about custom formats" msgstr "Approfondisci i formati personalizzati" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1692 msgid "Add text before date" msgstr "Aggiungi un testo prima della data" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1693 msgid "E.g. Posted" msgstr "Ad esempio, Pubblicato" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1694 msgid "Add text after date" msgstr "Aggiungi testo dopo la data" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1695 msgid "E.g. - posted date" msgstr "Es. - data di pubblicazione" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1697 msgid "Timezone settings are global across all feeds. To update it use the global settings." msgstr "Le impostazioni del fuso orario sono globali per tutti i feed. Per aggiornarle usa le impostazioni globali." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1698 msgid "Go to Global Settings" msgstr "Vai alle Impostazioni Globali" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1699 msgid "Any photos or videos in your posts" msgstr "Qualsiasi foto o video nei tuoi post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1700 msgid "Use only one image per post" msgstr "Utilizza solo un'immagine per ogni post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1701 msgid "The \"View on Twitter\" and \"Share\" links at the bottom of each post" msgstr "I link \"Visualizza su Twitter\" e \"Condividi\" nella parte inferiore di ogni post." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1702 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:295 msgid "View on Twitter link" msgstr "Visualizza su un link di Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1703 msgid "Toggle \"View on Twitter\" link below each post" msgstr "Attiva il link \"Visualizza su Twitter\" sotto ogni post." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1704 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:313 msgid "Customize Text" msgstr "Personalizza il testo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1705 msgid "Share Link" msgstr "Condividi il link" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1706 msgid "Toggle \"Share\" link below each post" msgstr "Attiva/disattiva il link \"Condividi\" sotto ogni post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1707 msgid "The comments box displayed at the bottom of each timeline post" msgstr "Il box dei commenti visualizzato in fondo a ogni post della timeline" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1708 msgid "Icon Theme" msgstr "Tema dell'icona" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1712 msgid "Expand comments box by default" msgstr "Espandi la casella dei commenti in modo predefinito" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1713 msgid "Hide comment avatars" msgstr "Nascondi gli avatar dei commenti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1714 msgid "Show comments in lightbox" msgstr "Mostra i commenti nella lightbox" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1715 msgid "The title of an event" msgstr "Il titolo di un evento" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1716 msgid "The information associated with an event" msgstr "Le informazioni associate a un evento" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1717 msgid "Text Size" msgstr "Grandezza del testo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1718 msgid "Text Color" msgstr "Colore del testo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1719 msgid "The link info box that's created when a link is shared in a Twitter post" msgstr "Il box informativo del link creato quando un link viene condiviso in un post di Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1720 msgid "Box Style" msgstr "Stile del box" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1721 msgid "Remove background/border" msgstr "Rimuovi lo sfondo/bordo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1722 msgid "Link Title" msgstr "Titolo del link" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1723 msgid "Link URL" msgstr "URL del link" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1724 msgid "Link Description" msgstr "Descrizione del link" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1725 msgid "chars" msgstr "Caratteri" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1726 msgid "The description text associated with shared photos, videos, or links" msgstr "Il testo della descrizione associata alle foto, ai video o ai link condivisi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1728 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:699 msgid "Post Type" msgstr "Tipo di post" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1729 msgid "boxed" msgstr "boxed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1730 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:709 msgid "Regular" msgstr "Normale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1731 msgid "Indvidual Properties" msgstr "Proprietà individuali" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1732 msgid "Background Color" msgstr "Colore dello sfondo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1733 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:745 msgid "Border Radius" msgstr "Raggio del bordo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1734 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:761 msgid "Box Shadow" msgstr "Ombra del box" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1737 msgid "Make your Instagram Feed Shoppable" msgstr "Rendi il tuo feed di Instagram acquistabile" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1738 msgid "This feature links the post to the one specificed in your caption.

Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.

Enable it to get started." msgstr "Questa funzionalità collega il post a quello specificato nella didascalia.

Non vuoi aggiungere link alla didascalia? Puoi aggiungere manualmente i link a ogni post.

Attiva per iniziare." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1739 msgid "Tap “Add” or “Update” on an
image to add/update it’s URL" msgstr "Tocca \"Aggiungi\" o \"Aggiorna\" su una
immagine per aggiungere/aggiornare il suo URL" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1831 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1945 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:400 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1833 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1947 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:395 msgid "Sidebar" msgstr "Barra laterale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1835 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1949 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:386 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2036 msgid "Legacy Feed" msgstr "Feed Legacy" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2036 msgid "(unknown location)" msgstr "(località sconosciuta)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2137 msgid "A timeline of Tweets from any Twitter user" msgstr "Una timeline di Tweet di qualsiasi utente di Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2143 msgid "Public Tweets which contain a specific hashtag" msgstr "Tweet pubblici che contengono uno specifico hashtag" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2149 msgid "A feed of Tweets matching specific search terms" msgstr "Un feed di Tweet che corrispondono a specifici termini di ricerca" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2158 msgid "The home timeline from your Twitter account" msgstr "La timeline iniziale del vostro account Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2165 msgid "Tweets which mention your Twitter user" msgstr "Tweet che citano il tuo nome utente Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2171 msgid "Tweets from any publicly available Twitter list" msgstr "Tweet da qualsiasi elenco di Twitter disponibile pubblicamente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2177 msgid "Combine sources from multiple social media platforms" msgstr "Combina fonti provenienti da più piattaforme di social media" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2194 msgid "Connect Twitter Account" msgstr "Collega l'account Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2195 msgid "This is required by Twitter so we can fetch data in the public domain. It does not give us permission to manage your Twitter Account whatsoever." msgstr "Questo è richiesto da Twitter per poter recuperare i dati di pubblico dominio. Non ci autorizza a gestire il tuo account Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2196 msgid "Prefer to use your own Twitter Developer App?" msgstr "Preferisci usare la tua app per sviluppatori di Twitter?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2197 msgid "Add App Credentials" msgstr "Aggiungi le credenziali dell'app" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2198 msgid "Add New Account" msgstr "Aggiungi un nuovo account" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2199 msgid "Add Your Own Twitter App Credentials" msgstr "Aggiungi le credenziali della tua app Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2202 msgid "Enter App Name" msgstr "Inserisci il nome dell'app" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2204 msgid "Enter Consumer Key" msgstr "Inserisci la chiave del cliente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2206 msgid "Enter Consumer Secret" msgstr "Inserisci il segreto del cliente" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2208 msgid "Enter Access Token" msgstr "Inserisci il token di accesso" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2210 msgid "Enter Access Token Secret" msgstr "Inserisci il segreto del token di accesso" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2226 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2232 msgid "Masonry Cards" msgstr "Schede Masonry" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2238 msgid "Simple Carousel" msgstr "Carosello semplice" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2244 msgid "Simple Cards" msgstr "Schede semplici" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2250 msgid "Showcase Carousel" msgstr "Carosello di vetrine" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2256 msgid "Latest Tweet" msgstr "Ultimo Tweet" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2262 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2319 msgid "second" msgstr "secondo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2320 msgid "seconds" msgstr "secondi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2321 msgid "minute" msgstr "minuto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2322 msgid "minutes" msgstr "minuti" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2323 msgid "hour" msgstr "ora" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2324 msgid "hours" msgstr "ore" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2325 msgid "day" msgstr "giorno" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2326 msgid "days" msgstr "giorni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2327 msgid "week" msgstr "settimana" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2328 msgid "weeks" msgstr "settimane" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2329 msgid "month" msgstr "mese" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2330 msgid "months" msgstr "mesi" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2331 msgid "year" msgstr "anno" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2332 msgid "years" msgstr "anni" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2333 msgid "ago" msgstr "fa" #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:514 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:412 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:565 msgid "We are on Twitter" msgstr "Siamo su Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:425 msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\"" msgstr "JSON non valido. Deve contenere le parentesi \"{}\"." #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:880 msgid "Could not import feed. Please try again" msgstr "Impossibile importare il feed. Prova di nuovo" #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:127 msgid "Add a Block" msgstr "Aggiungi un blocco" #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:128 msgid "Click the plus button, search for Custom Twitter Feed" msgstr "Fai clic sul pulsante più, cerca Custom Twitter Feed" #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129 msgid "Feed, and click the block to embed it." msgstr "Feed, e fai clic sul blocco per incorporarlo." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:51 msgid "Inherit" msgstr "Eredita" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:118 msgid "2m" msgstr "2m" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:32 msgid "Template" msgstr "Template" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:58 msgid "Tweets" msgstr "Tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:59 msgid "Hide or Show individual elements of a post or edit their options" msgstr "Nascondere o mostrare singoli elementi di un post o modificare le loro opzioni" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:64 msgid "Tweet Style" msgstr "Stile Tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:87 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:93 msgid "Upgrade to Pro and display tweets with images in a popup." msgstr "Passa a Pro e visualizza i tweet con le immagini in un popup." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:160 msgid "Carousel Settings" msgstr "Impostazioni del carosello" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:169 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:270 msgid "Navigation Arrows" msgstr "Frecce di navigazione" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:183 msgid "Pagination Dots" msgstr "Puntini di paginazione" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:197 msgid "Autoplay" msgstr "Autoplay" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:215 msgid "Rows" msgstr "Righe" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:229 msgid "Loop Type" msgstr "Tipo di loop" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:232 msgid "Rewind" msgstr "Riavvolgimento" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:233 msgid "Infinity" msgstr "Infinito" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:244 msgid "Height of Carousel" msgstr "Altezza del carosello" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:246 msgid "Set to tallest post" msgstr "Imposta il post più alto" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:247 msgid "Set to shortest post, button to expand" msgstr "Imposta il post più breve, pulsante per espandere" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:248 msgid "Automatically adjust height (forces 1 column)" msgstr "Regola automaticamente l'altezza (forza 1 colonna)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:260 msgid "Interval Time" msgstr "Intervallo di tempo" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:272 msgid "Hide arrows" msgstr "Nascondi le frecce" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:273 msgid "On Hover" msgstr "Al passaggio del mouse" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:274 msgid "Below feed" msgstr "Sotto il feed" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:432 msgid "Number of tweets to display" msgstr "Numero di tweet da visualizzare" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:433 msgid "Note: " msgstr "Nota: " #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:433 #: inc/CtfFeed.php:890 msgid "Due to API limitations only 1 to 30 tweets will be available initially. More will accumulate over time." msgstr "A causa delle limitazioni dell'API, inizialmente saranno disponibili solo da 1 a 30 tweet. Con il tempo se ne accumuleranno altri." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:456 msgid "Tweak Tweet Styles
Change post background, border radius, shadow etc." msgstr "Personalizzazione degli stili dei tweet
Cambia lo sfondo del post, il raggio del bordo, l'ombra ecc." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:522 msgid "Accent" msgstr "Accento" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:595 msgid "Header Style" msgstr "Stile header" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:599 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:616 msgid "Show Bio" msgstr "Mostra la biografia" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:637 msgid "Add Custom bio" msgstr "Aggiungi una biografia personalizzata" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:653 msgid "Medium" msgstr "Media" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:704 msgid "Boxed" msgstr "Boxed" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:722 msgid "Individual Properties" msgstr "Proprietà individuali" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:773 msgid "Divider" msgstr "Divisore" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:807 msgid "Thickness" msgstr "Spessore" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:837 msgid "The author name and avatar image that's shown at the top of each timeline post" msgstr "Il nome dell'autore e l'immagine dell'avatar che viene mostrata in alto in ogni post della timeline." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:856 msgid "The text within the tweet" msgstr "Il testo presente nel tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:875 msgid "The date of the tweet" msgstr "La data del tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:884 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:893 msgid "Tweet Actions" msgstr "Azioni dei tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:894 msgid "The \"View on Twitter\" and icons for like, reply and retweet at the bottom of each tweet" msgstr "L'opzione \"Visualizza su Twitter\" e le icone per il \"Mi piace\", \"Rispondi\" e \"Ritwitta\" nella parte inferiore di ogni tweet." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:903 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:912 msgid "Quote Tweet" msgstr "Citazione Tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:913 msgid "The quoted tweet within a retweet" msgstr "Il tweet citato all'interno di un retweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:925 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1013 msgid "Media (images, videos, GIFs)" msgstr "Media (immagini, video, GIF)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:934 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1025 msgid "Media" msgstr "Media" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:935 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1026 msgid "Images, videos or GIFs in a tweet" msgstr "Immagini, video o GIF in un tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:944 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:953 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1035 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1047 msgid "Retweet/Reply Subtext" msgstr "Sottotesto del retweet/risposta" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:954 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1048 msgid "The small copy that appears over tweets mentioning if they are replies or retweets" msgstr "La piccola scritta che appare sopra i tweet e che indica se si tratta di risposte o retweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:963 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1057 msgid "Twitter Cards (Link previews)" msgstr "Twitter Card (anteprime dei link)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:972 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1069 msgid "Twitter Cards (Link Previews)" msgstr "Twitter Card (anteprime dei link)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:973 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1070 msgid "Twitter Cards are rich visual previews of the link in your Tweet" msgstr "Le Twitter Card sono ricche anteprime visive del link contenuto nel tuo Tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:984 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:993 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:994 msgid "Twitter Logo" msgstr "Logo di Twitter" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1005 msgid "These properties are available in the PRO version." msgstr "Queste proprietà sono disponibili nella versione PRO." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1172 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Scorrimento infinito" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1173 msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed" msgstr "In questo modo verranno caricati automaticamente altri post quando gli utenti raggiungeranno la fine del feed" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1198 msgid "Trigger Distance" msgstr "Distanza del trigger" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1209 msgid "If you add a height to your feed then a scroll bar will be added and the Trigger Distance will use the bottom of the feed. If no height is set then the Trigger Distance will use the bottom of the page." msgstr "Se aggiungi una altezza al feed, verrà aggiunta una barra di scorrimento e la distanza di trigger utilizzerà la parte inferiore del feed. Se non viene impostata alcuna altezza, la distanza di trigger utilizzerà la parte inferiore della pagina." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:31 msgid "Sources" msgstr "Sorgenti" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:36 msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:39 msgid "Upgrade to Pro to show or hide tweets that meet a specific criteria, or are specified by an ID." msgstr "Passa a Pro per mostrare o nascondere i tweet che soddisfano un criterio specifico o che sono specificati da un ID." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:88 msgid "Include Replies" msgstr "Includi le risposte" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:109 msgid "Include Retweets" msgstr "Includi i retweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:160 msgid "Show tweets that contain" msgstr "Mostra i tweet che contengono" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:165 msgid "Any of the \"Allowed words\"" msgstr "Una qualsiasi delle \"Parole consentite\"" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:166 msgid "All of the \"Allowed words\"" msgstr "Tutte le \"parole consentite\"" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:177 msgid "do not contain" msgstr " non contengono" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:182 msgid "and" msgstr "e" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:183 msgid "or" msgstr "oppure" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:196 msgid "Any of the \"Blocked words\"" msgstr "Una qualsiasi delle \"parole bloccate\"" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:197 msgid "All of the \"Blocked words\"" msgstr "Tutte le \"parole bloccate\"" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:238 msgid "Tweet Multiplier" msgstr "Moltiplicatore di tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:239 msgid "If your feed excludes reply tweets (this is automatic in hashtag/search feeds), the correct number of tweets may not show up. Increasing this number will increase the number of tweets retrieved but will also increase the load time for the feed as well." msgstr "Se il tuo feed esclude i tweet di risposta (questo è automatico nei feed di hashtag/ricerca), il numero corretto di tweet potrebbe non essere visualizzato. Aumentare questo numero aumenterà il numero di tweet recuperati, ma aumenterà anche il tempo di caricamento del feed." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:253 msgid "Add Custom CSS Class" msgstr "Aggiungi una classe CSS personalizzata" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:256 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:257 msgid "Add one or more CSS classes, example: class1, class2" msgstr "Aggiungi una o più classi CSS, ad esempio: class1, class2" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:29 msgid "Avatar Image" msgstr "Immagine Avatar" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:46 msgid "Author Text" msgstr "Testo dell'autore" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:134 msgid "Enable links in Tweet Text" msgstr "Abilita i link nel testo dei tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:135 msgid "If enabled, it will convert urls, hashtags and mentions into clickable links" msgstr "Se abilitato, convertirà gli url, gli hashtag e le menzioni in link cliccabili." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:168 msgid "Link Tweet Text to Twitter" msgstr "Collega il testo del tweet a Twitter" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:169 msgid "If enabled, this links the tweet text to the original tweet on Twitter" msgstr "Se abilitato, questo collega il testo del tweet al tweet originale su Twitter" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:296 msgid "Toggle the “Twitter” link below each tweet" msgstr "Attiva/disattiva il link \"Twitter\" sotto ogni tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:409 msgid "“Retweeted” text" msgstr "Testo \"Ritwittato\"" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:426 msgid "“In Reply to” text" msgstr "Testo \"In risposta a\"" #: inc/ctf-pro-functions.php:179 msgid "No feed found with the ID %1$s. Go to the %2$sAll Feeds page%3$s and select an ID from an existing feed." msgstr "Non è stato trovato alcun feed con l'ID %1$s. Vai alla pagina %2$sTutti i feed%3$s e seleziona un ID da un feed esistente." #: inc/ctf-pro-functions.php:1015 msgid "Heads up! It looks like you have over 500 Twitter feeds stored in your WordPress database. This is typically caused by a large number of hashtag feeds on your site, as the plugin permanently stores older Tweets to work around Twitter's 7 day hashtag feed limit. This many caches may lead to performance issues." msgstr "Attenzione! Sembra che tu abbia più di 500 feed di Twitter memorizzati nel database di WordPress. Questo problema è di solito causato da un gran numero di feed hashtag sul tuo sito: il plugin memorizza in modo permanente i Tweet più vecchi per aggirare il limite di 7 giorni di Twitter per i feed hashtag. Un numero così elevato di cache può causare problemi di prestazioni." #: inc/ctf-pro-functions.php:1018 msgid "For a solution, please follow the directions %1$shere%2$s." msgstr "Per trovare una soluzione, %1$ssegui le indicazioni qui%2$s." #: inc/CtfAdmin.php:55 msgid "The Twitter Feed Settings page has moved!" msgstr "La pagina delle impostazioni del feed di Twitter è stata spostata!" #: inc/CtfAdmin.php:56 msgid "Click here to go to the new page." msgstr "Fai clic qui per accedere alla nuova pagina." #: inc/CtfFeed.php:888 msgid "That's all! No more Tweets to load" msgstr "Questo è tutto! Nessun altro Tweet da caricare" #: inc/CtfFeed.php:890 msgid "Visible to admin users only:" msgstr "Visibile solo agli utenti amministratori:" #: inc/CtfFeed.php:894 msgid "Share" msgstr "Condividi" #: inc/CtfFeed.php:896 #: inc/CtfFeed.php:1237 #: templates/header.php:28 msgid "Follow" msgstr "Segui" #: inc/CtfFeed.php:1230 msgid "Check out this website" msgstr "Consulta questo sito web" #: inc/CtfOauthConnect.php:279 msgid "Could not connect to the Twitter API. Your host may be blocking the connection." msgstr "Impossibile connettersi all'API di Twitter. Il tuo host potrebbe bloccare la connessione." #: inc/CTF_GDPR_Integrations.php:194 msgid "Retest" msgstr "Ripetizione del test" #: inc/CTF_License_Notification.php:94 msgid "Your Twitter Feed Pro license key %s" msgstr "La tua chiave di licenza di Twitter Feed Pro %s" #: inc/CTF_Tracking.php:416 msgid "Once Weekly" msgstr "Una volta a settimana" #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:213 msgid "Image for the Tweet beginning" msgstr "Immagine per l'inizio del Tweet" #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:215 msgid "View on Twitter" msgstr "Visualizza su Twitter" #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:298 #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:300 #: templates/linkbox.php:57 msgid "Twitter feed video." msgstr "Video del feed di Twitter." #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:302 msgid "Twitter feed image." msgstr "Immagine del feed di Twitter." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:91 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:130 msgid "Troubleshoot using %sthis doc%s on our website." msgstr "Risolvi i problemi utilizzando %squesto documento%s sul nostro sito web." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:106 msgid "It looks like you've exceeded your daily feed update limit for this site as of %s. You will not see new tweets in your feed until the limit resets." msgstr "Sembra che tu abbia superato il limite di aggiornamento giornaliero del tuo feed per questo sito pari a %s. Non vedrai nuovi tweet nel tuo feed fino a quando il limite non sarà ripristinato." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107 msgid "This limit will automatically reset within the next 24 hours. No action required." msgstr "Questo limite si ripristinerà automaticamente nelle 24 ore successive. Non è richiesta alcuna azione." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155 msgid "For more information on limitations due to the Twitter API changes effective April 2023, %svisit this page%s." msgstr "Per maggiori informazioni sulle limitazioni dovute alle modifiche dell'API di Twitter in vigore da aprile 2023, %svisita questa pagina%s." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:112 msgid "Unable to complete update your feeds. It seems your license key is not authorized with this site to make requests to the Twitter API" msgstr "Impossibile completare l'aggiornamento dei tuoi feed. Sembra che la tua chiave di licenza non sia autorizzata da questo sito ad effettuare richieste alle API di Twitter" #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:113 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:119 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:143 msgid "Try going to the %ssettings page%s to deactivate and then reactivate your license key." msgstr "Prova a visitare la %spagina delle impostazioni%s per disattivare e poi riattivare la chiave di licenza." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:118 msgid "There may be an issue with your credentials for using the Smash Twitter API" msgstr "Potrebbe esserci un problema con le tue credenziali per l'utilizzo dell'API di Smash Twitter." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:129 msgid "Error %s: %s." msgstr "Errore %s: %s." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:142 msgid "Your site is unable to connect to smashballoon.com and start updating feeds." msgstr "Il tuo sito non è in grado di connettersi a smashballoon.com e di iniziare ad aggiornare i feed." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:148 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:154 msgid "No tweets found for your selected feed sources." msgstr "Non sono stati trovati tweet per le fonti di feed selezionate." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:149 msgid "Make sure there are tweets available that fit your settings." msgstr "Assicurati che siano disponibili tweet idonei alle tue impostazioni." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155 msgid "Make sure there are tweets available on Twitter that fit your settings. It's also possible that you're encountering a limitation of our new system for updating feeds." msgstr "Verifica che su Twitter siano disponibili i tweet che corrispondono alle tue impostazioni. È inoltre possibile che si verifichi una limitazione del nostro nuovo sistema durante l'aggiornamento dei feed." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:160 msgid "It looks there were no tweets found that fit your feed moderation settings." msgstr "Sembra che non siano stati trovati tweet idonei alle tue impostazioni di moderazione del feed." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:161 msgid "Try %sediting your feed settings%s to include more tweets or wait until new tweets that fit your filters are retrieved." msgstr "Prova a %smodificare le impostazioni del feed%s per includere un maggior numero di tweet oppure attendi che vengano recuperati nuovi tweet adatti ai tuoi filtri." #: inc/SmashTwitter/Services/ErrorReporterService.php:63 msgid "Twitter feed is not available at the moment." msgstr "Il feed di Twitter non è disponibile al momento." #: inc/SmashTwitter/Services/FeedNoticeService.php:33 msgid "This message is only visible to admins:" msgstr "Questo messaggio è visibile solo agli amministratori:" #: inc/SmashTwitter/Services/FeedNoticeService.php:35 msgid "Hashtag and Search feeds may contain \"promoted\" tweets that do not fit your feed settings. Remove these using the feed \"filters\" tools found on the Settings tab" msgstr "I feed Hashtag e Ricerca possono contenere tweet \"promossi\" che non rientrano nelle impostazioni del tuo feed. Rimuovili utilizzando gli strumenti di \"filtro\" del feed che trovi nella scheda Impostazioni" #: inc/widget.php:14 msgid "Display your Twitter feed" msgstr "Visualizza il tuo feed Twitter" #: templates/author.php:43 #: templates/item.php:94 msgid "Retweet on Twitter" msgstr "Retweet su Twitter" #: templates/author.php:48 msgid "View tweet on Twitter" msgstr "Visualizza il tweet su Twitter" #: templates/item.php:89 msgid "Reply on Twitter" msgstr "Rispondi su Twitter" #: templates/item.php:100 msgid "Like on Twitter" msgstr "Mi piace su Twitter" #: templates/media.php:71 msgid "Twitter Feed Media" msgstr "Media del feed di Twitter"