# Copyright (C) 2023 Smash Balloon # This file is distributed under the same license as the Custom Twitter Feeds Pro Personal plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/custom-twitter-feeds-pro\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-08T19:50:59+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:08\n" "X-Generator: WP-CLI 2.7.0\n" "X-Domain: custom-twitter-feeds\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n" "X-Crowdin-Project-ID: 17\n" "X-Crowdin-Language: fr\n" "X-Crowdin-File: /[awesomemotive.custom-twitter-feeds] master/languages/custom-twitter-feeds.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 1315\n" "Language: fr_FR\n" #. Plugin Name of the plugin msgid "Custom Twitter Feeds Pro Personal" msgstr "Custom Twitter Feeds Pro Personal" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/" msgstr "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/" #. Description of the plugin msgid "Customizable Twitter feeds for your website" msgstr "Flux Twitter personnalisables pour votre site" #. Author of the plugin msgid "Smash Balloon" msgstr "Smash Balloon" #. Author URI of the plugin msgid "https://smashballoon.com/" msgstr "https://smashballoon.com/" #: admin/addon-functions.php:28 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Extension désactivée." #: admin/addon-functions.php:30 msgid "Addon deactivated." msgstr "Module désactivé." #: admin/addon-functions.php:34 msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page." msgstr "Impossible de désactiver le module. Veuillez le désinstaller depuis la page Extensions." #: admin/addon-functions.php:63 msgid "Plugin activated." msgstr "Extension activée." #: admin/addon-functions.php:65 msgid "Addon activated." msgstr "Module activé." #: admin/addon-functions.php:70 msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page." msgstr "Impossible d’activer le module. Veuillez l’activer depuis la page Extensions." #: admin/addon-functions.php:89 msgid "Could not install addon. Please download from smashballoon.com and install manually." msgstr "Impossible d’installer l’extension. Veuillez la télécharger depuis smashballoon.com et l’installer manuellement." #: admin/addon-functions.php:161 msgid "Plugin installed & activated." msgstr "Extension installée et activée." #: admin/addon-functions.php:161 msgid "Addon installed & activated." msgstr "Module installé et activé." #: admin/addon-functions.php:169 msgid "Plugin installed." msgstr "Extension installée." #: admin/addon-functions.php:169 msgid "Addon installed." msgstr "Module installé." #: admin/builder/templates/sections/footer.php:28 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:9 msgid "Get All Access Bundle" msgstr "Obtenir l’offre intégrale (All Access Bundle)" #: admin/builder/templates/sections/footer.php:37 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:18 msgid "Our Feeds for other platforms" msgstr "Nos flux pour d’autres plateformes" #: admin/builder/templates/sections/footer.php:53 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:34 msgid "Follow Us" msgstr "Suivez-nous" #: custom-twitter-feed.php:101 msgid "Important:" msgstr "Important :" #: custom-twitter-feed.php:101 msgid "Your website is using an outdated version of PHP. The Custom Twitter Feeds plugin requires PHP version 5.6 or higher and so has been temporarily deactivated." msgstr "Votre site utilise une version obsolète de PHP. L’extension Custom Twitter Feeds nécessite la version 5.6 ou supérieure de PHP et a donc été temporairement désactivée." #: custom-twitter-feed.php:105 msgid "To continue using the plugin" msgstr "Pour continuer à utiliser l’extension" #: custom-twitter-feed.php:107 msgid "you can either manually reinstall the previous version of the plugin " msgstr "vous pouvez soit réinstaller manuellement la version précédente de l’extension " #: custom-twitter-feed.php:109 msgid "or contact your host to request that they upgrade your PHP version to 5.6 or higher." msgstr "ou contacter votre hébergeur pour lui demander d’effectuer une mise à niveau vers PHP 5.6 ou une version supérieure." #: custom-twitter-feed.php:369 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:756 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:883 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:900 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1553 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1594 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1784 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:33 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:58 #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:59 #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:193 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1785 msgid "About Us" msgstr "À propos" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:192 #: inc/Admin/CTF_oEmbeds.php:176 #: inc/Admin/CTF_Support.php:169 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:934 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1574 msgid "Help" msgstr "Aide" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:194 msgid "Our Other Social Media Feed Plugins" msgstr "Nos autres extensions de flux de réseaux sociaux" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:195 msgid "Plugins we recommend" msgstr "Les extensions que nous recommandons" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:196 msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site." msgstr "Nous sommes plus qu’une simple extension pour Instagram ! Découvrez nos autres extensions et ajoutez plus de contenu à votre site." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:197 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:897 #: inc/Admin/CTF_Support.php:183 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:888 msgid "Recheck license" msgstr "Revérifier la licence" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:198 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:898 #: inc/Admin/CTF_Support.php:184 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:889 msgid "License valid" msgstr "Licence valide" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:199 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:899 #: inc/Admin/CTF_Support.php:185 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:890 msgid "License expired" msgstr "Licence expirée" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:203 #: inc/Admin/CTF_Support.php:189 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1029 msgid "License Successfully Activated" msgstr "Licence bien activée" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:207 #: inc/Admin/CTF_Support.php:193 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1033 msgid "Couldn't Activate License" msgstr "Impossible d’activer la licence" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:211 #: inc/Admin/CTF_Support.php:197 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1037 msgid "Please enter a license key" msgstr "Veuillez saisir une clé de licence" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:216 msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes." msgstr "Chez Smash Balloon, nous concevons des logiciels qui vous aident à créer en quelques minutes de magnifiques flux de réseaux sociaux responsive pour votre site." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:217 msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores." msgstr "Notre mission : simplifier l’ajout de flux de réseaux sociaux dans WordPress. Finis les étapes de configuration compliquées, les widgets iframe laids ou encore les scores de vitesse de page négatifs." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:218 msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site." msgstr "Non seulement nos extensions sont faciles à utiliser, mais elles sont aussi personnalisables, fiables et rapides ! C’est pourquoi plus de 1,6 million d’utilisateurs/utilisatrices comme vous les utilisent déjà sur leur site." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:220 msgid "Smash Balloon Team" msgstr "L’équipe Smash Balloon" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:226 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1430 msgid "Instagram Feed" msgstr "Flux Instagram" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:227 msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. " msgstr "Une manière rapide et élégante d’ajouter vos publications Instagram à votre site. " #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:234 msgid "Custom Facebook Feed" msgstr "Flux Facebook personnalisé" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:235 msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more." msgstr "Ajoutez des publications Facebook depuis votre chronologie, des albums et bien plus encore." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:243 #: inc/widget.php:13 msgid "Custom Twitter Feeds" msgstr "Custom Twitter Feeds" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:244 msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. " msgstr "Une façon personnalisable d’afficher les tweets de votre compte Twitter. " #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:252 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1384 msgid "Feeds for YouTube" msgstr "YouTube Feed" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:253 msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. " msgstr "Un moyen simple et puissant d’afficher les vidéos de YouTube. " #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:261 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:558 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2176 msgid "Social Wall" msgstr "Mur social" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:262 msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall" msgstr "Combinez les flux de toutes nos extensions sur un seul mur." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:272 msgid "WPForms" msgstr "WPForms" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:273 msgid "The most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin allowing you to create beautiful contact forms, subscription forms, payment forms, and more in minutes, not hours!" msgstr "L‘extension de formulaires WordPress la plus conviviale pour les débutants, qui vous permet de créer de magnifiques formulaires de contact, d‘abonnement, de paiement et bien plus encore en quelques minutes et non en plusieurs heures !" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:281 msgid "MonsterInsights" msgstr "MonsterInsights" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:282 msgid "MonsterInsights makes it “effortless” to properly connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business." msgstr "MonsterInsights permet de connecter correctement votre site WordPress à Google Analytics « sans efforts », afin que vous puissiez prendre des décisions basées sur des données pour développer votre activité." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:290 msgid "OptinMonster" msgstr "OptinMonster" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:291 msgid "Our high-converting optin forms like Exit-Intent® popups, Fullscreen Welcome Mats, and Scroll boxes help you dramatically boost conversions and get more email subscribers." msgstr "Nos formulaires d’adhésion à fort taux de conversion, tels que les fenêtres surgissantes Exit-Intent®, les Welcome Mats plein écran et les boîtes de défilement, vous permettent d’augmenter considérablement les conversions et d’obtenir plus d’abonné·e·s à vos e-mails." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:299 msgid "WP Mail SMTP" msgstr "WP Mail SMTP" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:300 msgid "Make sure your website's emails reach the inbox. Our goal is to make email deliverability easy and reliable. Trusted by over 1 million websites." msgstr "Assurez-vous que les e-mails de votre site atteignent la boîte de réception. Notre objectif est de rendre la délivrabilité des e-mails facile et fiable. Plus de 1 millions de sites nous font confiance." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:308 msgid "RafflePress" msgstr "RafflePress" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:309 msgid "Turn your visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with powerful viral giveaways & contests." msgstr "Transformez vos visiteurs en ambassadeurs de la marque ! Développez facilement votre liste de diffusion, le trafic de votre site Web et vos abonnés sur les réseaux sociaux grâce à de puissants concours et cadeaux promotionnels viraux." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:317 msgid "All in One SEO Pack" msgstr "Pack All in One SEO" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:318 msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more." msgstr "SEO prêt à l’emploi pour WordPress. Des fonctionnalités telles que les plans de site XML, SEO pour les types de publication personnalisés, SEO pour les blogs, les sites professionnels ou les sites de commerce électronique, et bien plus encore." #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:325 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:904 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:326 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:907 msgid "View Demo" msgstr "Voir la démo" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:327 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1040 msgid "Install" msgstr "Installer" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:328 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1041 msgid "Installed" msgstr "Installée" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:329 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:905 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1042 msgid "Activate" msgstr "Activer" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:330 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:904 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" #: inc/Admin/CTF_About_Us.php:331 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:214 msgid "License key required!" msgstr "Clé de licence obligatoire !" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:695 msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan" msgstr "Vous avez atteint le nombre maximum de sites disponibles dans votre offre" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:698 msgid "Learn more about it" msgstr "En savoir plus" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:701 msgid "or upgrade your plan." msgstr "ou mettre à niveau votre offre." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:703 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:903 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:899 msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à niveau" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:716 msgid "The license expired on " msgstr "La licence a expiré le " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:718 msgid "Please renew it and try again." msgstr "Veuillez la renouveler et réessayer." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:720 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:880 msgid "Renew" msgstr "Renouveler" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:757 msgid "Settings " msgstr "Réglages " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:887 msgid "License Key" msgstr "Clé de licence" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:888 msgid "Your license key provides access to updates and support" msgstr "Votre clé de licence débloque les mises à jour et le support" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:889 msgid "Your Twitter Feed Pro license is Active!" msgstr "Votre licence Twitter Feed Pro est active !" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:890 msgid "Your Twitter Feed Pro license is Inactive!" msgstr "Votre licence Twitter Feed Pro est inactive !" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:891 msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Twitter Feed Pro." msgstr "Vous l’avez déjà acheté ? Saisissez simplement votre clé de licence ci-dessous pour activer Twitter Feed Pro." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:892 msgid "Paste license key here" msgstr "Coller la clé de licence ici" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:893 msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider Read more %shere%s about Twitter latest changes and how they affect our product." msgstr "Vos flux sont automatiquement alimentés une fois par jour.
Découvrez %sici%s plus d’informations sur les derniers changements de Twitter et sur la façon dont ils affectent notre produit." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:911 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:905 msgid "Change" msgstr "Changer" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:912 msgid "Connect new Account" msgstr "Connecter un nouveau compte" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:913 msgid "Connect your Own App (coming soon)" msgstr "Connectez votre propre application (bientôt disponible)" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:914 msgid "Connected Twitter App" msgstr "Application Twitter connectée" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:915 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2203 msgid "Consumer Key" msgstr "Clé client" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:916 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2205 msgid "Consumer Secret" msgstr "Secret client" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:917 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2207 msgid "Access Token" msgstr "Jeton d’accès" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:918 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2209 msgid "Access Token Secret" msgstr "Secret du jeton d’accès" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:921 msgid "Preserve settings if plugin is removed" msgstr "Conserver les réglages si l’extension est retirée" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:922 msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled" msgstr "Cela permet de s’assurer que tous vos flux et réglages sont toujours enregistrés, même si l’extension est désinstallée." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:925 msgid "Import Feed Settings" msgstr "Importer les réglages des flux" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:926 msgid "You will need a JSON file previously exported from the Twitter Feed Plugin" msgstr "Vous aurez besoin d’un fichier JSON préalablement exporté depuis l’extension Twitter Feed." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:927 msgid "Import" msgstr "Importer" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:930 msgid "Export Feed Settings" msgstr "Exporter les réglages des flux" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:931 msgid "Export settings for one or more of your feeds" msgstr "Exportez les réglages d’un ou de plusieurs de vos flux." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:932 #: inc/Admin/CTF_Support.php:210 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:937 msgid "Localization" msgstr "Localisation" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:941 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1696 msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:955 msgid "Caching" msgstr "Mise en cache" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:956 msgid "When the Page loads" msgstr "Au chargement de la page" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:957 msgid "In the Background" msgstr "En arrière-plan" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:959 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1579 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:511 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:732 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1134 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:965 msgid "Every 2 hours" msgstr "Toutes les 2 heures" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:966 msgid "Every 12 hours" msgstr "Toutes les 12 heures" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:967 msgid "Every 24 hours" msgstr "Toutes les 24 heures" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:970 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1028 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:392 msgid "Minutes" msgstr "Procès-verbal" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:971 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1029 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:393 msgid "Hours" msgstr "Heures" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:972 msgid "Days" msgstr "Jours" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:974 msgid "AM" msgstr "AM" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:975 msgid "PM" msgstr "PM" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:976 msgid "Clear All Caches" msgstr "Effacer tous les caches" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:979 msgid "GDPR" msgstr "RGPD" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:980 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:981 #: inc/Admin/CTF_New_User.php:319 #: inc/Admin/CTF_Notifications.php:668 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:982 #: inc/Admin/CTF_New_User.php:325 #: inc/Admin/CTF_Notifications.php:673 msgid "No" msgstr "Non" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:984 msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited." msgstr "Aucune demande ne sera adressée à des sites tiers. Pour tenir compte de cela, certaines fonctionnalités de l’extension seront limitées." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:985 msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Twitter" msgstr "L’extension fonctionnera normalement et chargera les images et les vidéos directement à partir de Twitter" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:986 msgid "Some Twitter Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent." msgstr "Certaines fonctionnalités de Twitter Feed seront limitées pour les internautes afin d’assurer la conformité au RGPD, jusqu’à ce qu’ils donnent leur consentement." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:987 msgid "What will be limited?" msgstr "Qu’est-ce qui sera limité ?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:993 msgid "Features that would be disabled or limited include: " msgstr "Les fonctionnalités qui seraient mises hors service ou limitées sont les suivantes : " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:995 msgid "Only local images (not from Twitter's CDN) will be displayed in the feed." msgstr "Seules les images locales (ne provenant pas du CDN de Twitter) seront affichées dans le flux." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:996 msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available." msgstr "Des images vierges de type Texte indicatif seront affichées jusqu’à ce que des images soient disponibles." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:997 msgid "To view videos, visitors will click a link to view the video on Twitter." msgstr "Pour voir les vidéos, les internautes cliqueront sur un lien pour afficher la vidéo sur Twitter." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:998 msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox." msgstr "Les publications sous forme de carrousel afficheront uniquement la première image dans la visionneuse." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:999 msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox." msgstr "La résolution maximale de l’image sera de 640 pixels de large dans la visionneuse." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1004 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1005 msgid "Enter any custom CSS here" msgstr "Saisissez ici tout CSS personnalisé." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1008 msgid "Custom JS" msgstr "JS personnalisé" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1009 msgid "Enter any custom JS here" msgstr "Saisissez ici tout JS personnalisé." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1013 msgid "Custom Text/Translate" msgstr "Texte personnalisé/Traduire" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1014 msgid "Enter custom text for the words below, or translate it into the language you would like to use." msgstr "Saisissez un texte personnalisé pour les mots ci-dessous, ou traduisez-le dans la langue de votre choix." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1016 msgid "Original Text" msgstr "Texte original" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1017 msgid "Custom text/translation" msgstr "Texte personnalisé/traduction" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1018 msgid "Context" msgstr "Contexte" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1019 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:846 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:855 msgid "Tweet Text" msgstr "Texte de tweet" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1020 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:389 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:432 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:585 msgid "Retweeted" msgstr "Retweeté" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1021 msgid "Used for showing retweets" msgstr "Utilisé pour afficher les retweets" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1022 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:390 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:444 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:597 msgid "In Reply To" msgstr "En réponse à" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1023 msgid "Used for showing replies" msgstr "Utilisé pour afficher les réponses" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1024 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:391 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:443 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:596 msgid "Load More" msgstr "Afficher plus" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1025 msgid "Used in the button that loads more posts" msgstr "Utilisé dans le bouton qui charge d’autres publications" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1027 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1676 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:865 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:874 msgid "Date" msgstr "Date" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1030 #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:394 msgid "Now" msgstr "Maintenant" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1031 msgid "Used for tweet timeline" msgstr "Utilisé pour la chronologie des tweets" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1037 msgid "Optimize Images" msgstr "Optimiser les images" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1038 msgid "This will create multiple local copies of images in different sizes. The plugin then displays the smallest version based on the size of the feed." msgstr "Cela créera plusieurs copies locales d’images de différentes tailles. L’extension affiche ensuite la plus petite version en fonction de la taille du flux." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1039 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1044 #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1049 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:937 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1042 msgid "Persistent Cache" msgstr "Cache persistant" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1043 msgid "This makes all Search and Hashtag feeds have a permanent cache saved in the database up to 150 tweets. Tweets will be available for the feed even after the 7 day limit however numbers of retweets and likes will not update." msgstr "Ainsi, tous les flux de recherche et de hashtags disposent d’un cache permanent sauvegardé dans la base de données jusqu’à 150 tweets. Les tweets seront disponibles pour le flux même après la limite de 7 jours, mais les nombres de retweets et de likes ne seront pas mis à jour." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1047 msgid "Twitter Card Cache" msgstr "Cache de carte Twitter" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1048 msgid "Twitter Cards are rich text links that replace links to other websites when information for the card is available." msgstr "Les cartes Twitter sont des liens en texte enrichi qui remplacent les liens vers d’autres sites lorsque les informations relatives aux cartes sont disponibles." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1052 msgid "AJAX theme loading fix" msgstr "Correction du chargement de thèmes AJAX" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1056 msgid "Enqueue JS in header fix" msgstr "Correctif du chargement de JavaScript dans l’en-tête" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1057 msgid "Add the Javascript file for the plugin in the header instead of the footer." msgstr "Ajoutez le fichier Javascript pour l’extension dans l’en-tête au lieu du pied de page." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1060 msgid "Custom Templates" msgstr "Modèles personnalisés" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1061 msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. See %sthis guide%s." msgstr "Le code HTML par défaut du flux peut être remplacé par des modèles personnalisés ajoutés au dossier de votre thème. Activez ce réglage pour utiliser ces modèles. Consultez %sce guide%s." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1064 msgid "Show Credit Link" msgstr "Afficher un lien de crédit" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1065 msgid "Display a link at the bottom of the feed to the Smash Balloon website." msgstr "Affichez un lien en bas du flux vers le site de Smash Balloon." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1068 msgid "Auto-detect Image Resolution" msgstr "Détection automatique de la résolution de l’image" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1069 msgid "The resolution of the images in your feed will be set based on their width when the page loads. Disabling this will load all images in full resolution." msgstr "La résolution des images de votre flux sera déterminée en fonction de leur largeur lors du chargement de la page. Si vous désactivez cette option, toutes les images seront chargées en pleine résolution." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1072 msgid "Twitter Intent JS" msgstr "Twitter Intent JS" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1073 msgid "This allows visitors of your site to reply to, retweet, and like tweets without leaving your site. " msgstr "Cela permet aux visiteurs et visiteuses de votre site de répondre aux tweets, de les retweeter et de les aimer sans quitter votre site. " #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1076 msgid "Request Method" msgstr "Méthode de requête" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1077 msgid "Explicitly set the request method. You would only want to change this if you are unable to connect to the Twitter API." msgstr "Définissez explicitement la méthode de requête. Ne modifiez ce paramètre que si vous ne parvenez pas à vous connecter à l’API de Twitter." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1079 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1709 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1080 msgid "cURL" msgstr "cURL" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1081 msgid "file_get_contents()" msgstr "file_get_contents()" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1082 msgid "WP_Http" msgstr "WP_Http" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1086 msgid "Force Cache to clear on interval" msgstr "Forcer le cache à se vider selon l’intervalle" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1091 msgid "HTTPs Images only" msgstr "Images HTTP uniquement" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1092 msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards cache." msgstr "Cette option corrigera les avertissements de contenu mixte lorsque les liens des cartes Twitter ne sont pas HTTPS. Après l’avoir activée, videz le cache de vos cartes Twitter." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1095 msgid "Use cURL for Retrieval" msgstr "Utiliser cURL pour la récupération" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1096 msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards using the button above." msgstr "Cette option corrigera les avertissements de contenu mixte lorsque les liens des cartes Twitter ne sont pas HTTPS. Après l’avoir activée, effacez vos cartes Twitter à l’aide du bouton ci-dessus." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1101 msgid "Manage Data" msgstr "Gérer les données" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1102 msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Twitter data, including all connected accounts, cached posts, and stored images." msgstr "Avertissement : en cliquant sur ce bouton, vous supprimez définitivement toutes les données Twitter, y compris tous les comptes connectés, les publications mises en cache et les images stockées." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1103 msgid "Delete all Platform Data" msgstr "Supprimer toutes les données de la plateforme" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1108 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:222 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:226 msgid "Delete \"#\"?" msgstr "Supprimer « # » ?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1109 msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds." msgstr "Cette source est utilisée dans un flux sur votre site. Aucune nouvelle publication ne pourra être récupérée pour ces flux si vous supprimez cette source." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1112 msgid "Delete Account?" msgstr "Supprimer le compte ?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1113 msgid "If you delete this account then new posts can no longer be retrieved in your feeds." msgstr "Si vous supprimez ce compte, les nouvelles publications ne pourront plus être récupérées dans vos flux." #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1116 msgid "Delete App?" msgstr "Supprimer l’application ?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1117 msgid "Are you sure you want to delete this app." msgstr "Confirmez-vous la suppression de cette application ?" #: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1337 msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible
the version 2 update." msgstr "Les flux hérités représentent des codes courts d’anciens flux trouvés sur votre site avant
la mise à jour de la version 2." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:212 msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above
or edit their shortcode settings directly. To delete them, simply remove the
shortcode wherever it is being used on your site." msgstr "Pour modifier les paramètres des flux hérités, vous devrez utiliser le bouton « Réglages » ci-dessus
ou modifier directement les paramètres de leur code court. Pour les supprimer, retirez simplement le code court
partout où il est utilisé sur votre site." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:214 msgid "Show Legacy Feeds" msgstr "Afficher les flux hérités" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:215 msgid "Hide Legacy Feeds" msgstr "Masquer les flux hérités" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:223 msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?" msgstr "Vous allez supprimer cette source. Pour la récupérer, vous devrez l’ajouter à nouveau. Confirmez-vous que vous voulez continuer ?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:227 msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?" msgstr "Vous allez supprimer ce flux. Vous perdrez tous les réglages. Confirmez-vous que vous voulez continuer ?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:230 msgid "Delete Feeds?" msgstr "Supprimer les flux ?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:231 msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?" msgstr "Vous allez supprimer ces flux. Vous perdrez tous les réglages. Confirmez-vous que vous voulez continuer ?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:234 msgid "Are you Sure?" msgstr "Confirmez-vous ?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:235 msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving." msgstr "Confirmez-vous que vous souhaitez quitter cette page ? Tous les réglages non enregistrés seront perdus, veuillez vous assurer de les enregistrer avant de quitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:238 msgid "You have unsaved changes" msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:239 msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted." msgstr "Si vous quittez sans enregistrer, toutes les modifications que vous avez apportées seront annulées." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:242 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:971 msgid "Save and Exit" msgstr "Enregistrer et quitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:246 msgid "Exit without Saving" msgstr "Quitter sans enregistrer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:254 msgid "Select Feed Type" msgstr "Sélectionner le type de flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:255 msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later." msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs types de flux. Vous pourrez les ajouter ou les retirer ultérieurement." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:256 msgid "Update Feed Type" msgstr "Mettre à jour le type de flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:257 msgid "Add Another Feed Type" msgstr "Ajouter un autre type de flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:260 msgid "Start with a template" msgstr "Commencez par un modèle" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:261 msgid "Select a starting point for your feed. You can customize this later." msgstr "Sélectionnez un point de départ pour votre flux. Vous pourrez le personnaliser ultérieurement." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:262 msgid "Select another template" msgstr "Sélectionnez un autre modèle" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:263 msgid "Changing a template will override your layout, header and button settings" msgstr "La modification d’un modèle remplacera vos paramètres de mise en page, d’en-tête et de boutons" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:264 msgid "Changing a template might override your customizations" msgstr "La modification d’un modèle peut remplacer vos personnalisations." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:267 msgid "Upgrade to the %sAll Access Bundle%s to get all of our Pro Plugins" msgstr "Passez à l’offre intégrale %sAll Access Bundle%s pour obtenir toutes nos extensions professionnelles." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:268 msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall" msgstr "Comprend toutes les extensions Smash Balloon pour un seul prix : Instagram, Facebook, Twitter, YouTube et Social Wall." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:269 msgid "%sBonus%s Lite users get %s50% Off%s automatically applied at checkout" msgstr "%sBonus%s Les utilisateurs/utilisatrices de la version Lite bénéficient de %s50 % de réduction appliquée%s automatiquement lors de la commande" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:272 msgid "Embed Feed" msgstr "Flux embarqué" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:273 msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:" msgstr "Ajoutez le code court unique à n’importe quelle page, publication ou widget :" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:274 msgid "Or use the built in WordPress block or widget" msgstr "Ou utilisez le bloc ou le widget intégré à WordPress." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:275 msgid "Add to a Page" msgstr "Ajouter à une page" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:276 msgid "Add to a Widget" msgstr "Ajouter à un widget" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:277 msgid "Select Page" msgstr "Sélectionner une page" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:495 msgid "Create incredibly advanced search based feeds using a wide selection of search terms and operators to form feeds using powerful search queries." msgstr "Créez des flux basés sur des recherches incroyablement avancées en utilisant une large sélection de termes de recherche et d’opérateurs pour former des flux à l’aide de requêtes de recherche puissantes." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:497 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:518 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:539 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:583 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:604 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:626 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:648 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:670 msgid "Lite users get 50% OFF" msgstr "Les utilisateurs/utilisatrices Lite bénéficient d’une réduction de 50 %." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:499 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:520 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:541 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:585 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:606 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:628 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:650 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:672 msgid "And get much more!" msgstr "Et ce n’est pas tout !" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:501 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:522 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:543 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:587 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:608 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:630 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:652 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:674 msgid "Display photos, videos & GIFs" msgstr "Affichez des photos, des vidéos et des GIF" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:502 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:523 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:544 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:588 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:609 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:631 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:653 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:675 msgid "Combine mulitple feeds into one" msgstr "Combinez plusieurs flux en un seul" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:503 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:524 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:545 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:589 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:610 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:632 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:654 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:676 msgid "All advanced feed types" msgstr "Tous les types de flux avancés" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:504 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:525 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:546 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:590 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:611 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:633 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:655 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:677 msgid "Auto load tweets on scroll" msgstr "Chargez automatiquement des tweets lors du défilement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:505 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:526 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:547 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:591 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:612 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:634 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:656 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:678 msgid "Powerful Tweet filters" msgstr "Filtres de tweet puissants" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:506 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:527 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:548 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:592 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:613 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:635 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:657 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:679 msgid "View tweets in a lightbox" msgstr "Affichez les tweets dans une visionneuse" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:507 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:528 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:549 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:593 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:614 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:636 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:658 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:680 msgid "Multiple tweet layout options" msgstr "Plusieurs options de mise en page des tweets" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:508 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:529 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:550 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:594 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:615 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:637 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:659 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:681 msgid "Fast & Friendly Support" msgstr "Support rapide et convivial" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:509 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:530 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:551 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:595 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:616 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:638 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:660 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:682 msgid "30 Day Money Back Guarantee" msgstr "Garantie de remboursement de 30 jours" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:516 msgid "Display tweets in a single feed from other public accounts that mention your Twitter handle. Great for displaying user generated content such as testimonials or reviews." msgstr "Affichez dans un seul flux les tweets d’autres comptes publics qui mentionnent votre poignée Twitter. Idéal pour présenter du contenu généré par l’utilisateur/utilisatrice, comme des témoignages ou des avis." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:537 msgid "Twitter Lists are great for curating content. Display these curated lists easily on your WordPress site with our built-in Twitter List feature." msgstr "Les listes Twitter sont idéales pour personnaliser du contenu. Affichez ces listes personnalisées facilement sur votre site WordPress grâce à notre fonctionnalité intégrée de listes Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:558 msgid "Combine all your social media channels into one" msgstr "Regroupez tous vos canaux de réseaux sociaux en un seul" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:559 msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed." msgstr "Un soupçon d’Instagram, une pincée de Facebook, une touche de Twitter et une petite cuillerée de YouTube, le tout dans le même flux." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:560 msgid "Twitter Pro users get 50% OFF" msgstr "Les utilisateurs de Twitter Pro bénéficient de 50 % de réduction" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:566 msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:" msgstr "Passez à l’offre intégrale (All Access Bundle) et obtenez :" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:568 msgid "Custom Facebook Feed Pro" msgstr "Custom Facebook Feed Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:569 msgid "All Pro Facebook Extensions" msgstr "Toutes les extensions Facebook Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:570 msgid "Custom Twitter Feeds Pro" msgstr "Custom Twitter Feeds Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:571 msgid "Instagram Feed Pro" msgstr "Instagram Feed PRO" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:572 msgid "YouTube Feeds Pro" msgstr "YouTube Feeds Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:573 msgid "Social Wall Pro" msgstr "Social Wall Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:581 msgid "Create beautiful and responsive full width grids of your Twitter content. Create multiple grids on the same page or throughout your site, or use responsive rotating carousels/slideshows of your Tweets instead." msgstr "Créez de magnifiques grilles responsive pleine largeur de votre contenu Twitter. Créez plusieurs grilles sur la même page ou sur l’ensemble de votre site, ou utilisez à la place des carrousels/diaporamas rotatifs responsive de vos tweets." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:602 msgid "Use our filter settings to only show Tweets in your feed which contain specific words or hashtags, or do the opposite and hide any which contain them." msgstr "Utilisez nos réglages de filtrage pour n’afficher dans votre flux que les tweets contenant des mots ou des hashtags spécifiques, ou au contraire pour masquer tous ceux qui les contiennent." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:624 msgid "Display photos, videos, and gifs in your Tweets, show replies to other Tweets, and display beautiful Twitter cards to showcase your links." msgstr "Affichez des photos, des vidéos et des gifs dans vos tweets, montrez des réponses à d’autres tweets et affichez de superbes cartes Twitter pour présenter vos liens." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:646 msgid "Automatically load more posts as the user reaches the end of the feed ." msgstr "Chargez automatiquement d’autres publications lorsque l’utilisateur/utilisatrice atteint la fin du flux." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:668 msgid "View the photos and videos from your feed in a beautiful pop-up lightbox which allows users to experience your content without leaving your site." msgstr "Affichez les photos et les vidéos de votre flux dans une magnifique visionneuse qui permet aux utilisateurs et utilisatrices de découvrir votre contenu sans quitter votre site." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:690 msgid "Choose from a selection of feed templates which make it easier and quicker to create the perfect feed for your site." msgstr "Choisissez parmi une sélection de modèles de flux qui facilitent et accélèrent la création du flux parfait pour votre site." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:693 msgid "And much more!" msgstr "Et bien plus encore !" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:695 msgid "Display images & videos in posts" msgstr "Afficher des images et des vidéos dans les publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:696 msgid "Show likes, reactions, comments" msgstr "Afficher les likes, les réactions, les commentaires" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:697 msgid "Advanced feed types" msgstr "Types de flux avancés" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:698 msgid "Filter Posts" msgstr "Filtrer les publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:699 msgid "Popup photo/video lightbox" msgstr "Visionneuse pop-up photo/vidéo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:700 msgid "Ability to load more posts" msgstr "Possibilité de charger plus de publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:701 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1064 msgid "Multiple post layout options" msgstr "Plusieurs options de mise en page des publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:702 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1065 msgid "Video player (HD, 360, Live)" msgstr "Lecteur vidéo (HD, 360, En direct)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:703 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1063 msgid "30 day money back guarantee" msgstr "Garantie de remboursement de 30 jours" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:718 msgid "Activate your License to %s" msgstr "Activez votre licence pour %s" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:721 msgid "Renew license to %s" msgstr "Renouvelez la licence pour %s" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:723 msgid "Upgrade to Pro to %s" msgstr "Passez à la version Pro pour %s" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:878 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:879 msgid "Expired" msgstr "Expirée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:881 msgid "Activate License" msgstr "Activer la licence" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:882 #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:131 msgid "Done" msgstr "Terminé" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:884 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:885 msgid "Add New" msgstr "Ajouter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:886 msgid "Add list by ID" msgstr "Ajouter une liste par ID" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:887 msgid "Connect" msgstr "Connecter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:891 msgid "Add Source" msgstr "Ajouter une source" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:892 msgid "Add another Source" msgstr "Ajouter une autre source" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:893 msgid "Add Another Source Type" msgstr "Ajouter un autre type de source" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:894 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:895 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:896 msgid "Finish" msgstr "Terminer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:897 msgid "New" msgstr "Nouveau" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:898 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:901 msgid "Back" msgstr "Retour" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:902 msgid "Back to all feeds" msgstr "Retour à tous les flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:903 msgid "Create Feed" msgstr "Créer un flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:906 msgid "Get Extension" msgstr "Obtenir une extension" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:908 msgid "Includes" msgstr "Comprend" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:909 msgid "Photos" msgstr "Photos" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:910 msgid "Photo" msgstr "Photo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:911 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:913 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1673 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:914 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:915 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:916 msgid "Remove" msgstr "Retirer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:917 msgid "Remove Source" msgstr "Retirer la source" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:918 msgid "You need to have
atleast one source" msgstr "Vous devez avoir
au moins une source" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:920 msgid "Click to view Instances" msgstr "Cliquez pour voir les instances" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:921 msgid "Used in" msgstr "Utilisé dans" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:922 msgid "place" msgstr "lieu" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:923 msgid "places" msgstr "lieu(x)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:924 msgid "Item" msgstr "Élément" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:925 msgid "Items" msgstr "Éléments" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:926 #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129 msgid "Learn More" msgstr "En savoir plus" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:927 msgid "Location" msgstr "Lieu" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:928 msgid " is already added" msgstr " a déjà été ajoutée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:929 msgid "Page" msgstr "Page" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:930 msgid "Copied to Clipboard" msgstr "Copié dans le presse-papiers" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:931 msgid "Feed imported successfully" msgstr "Le flux a bien été importé." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:932 msgid "Failed to import feed" msgstr "Échec de l’importation du flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:933 msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:935 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:936 msgid "Member" msgstr "Membre" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:938 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1573 msgid "Preview" msgstr "Prévisualisation" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:940 msgid "ID" msgstr "ID" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:941 msgid "Token" msgstr "Jeton" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:942 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:944 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:945 msgid "Clear Feed Cache" msgstr "Effacer la mise en cache du flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:946 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:947 msgid "Feed Name" msgstr "Nom du flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:949 msgid "General" msgstr "Général" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:950 msgid "Feeds" msgstr "Flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:951 msgid "Translation" msgstr "Traduction" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:952 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1002 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:49 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:953 msgid "Error:" msgstr "Erreur :" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:954 msgid "There was an error when trying to connect to Twitter." msgstr "Une erreur s’est produite lors de la connexion à Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:955 msgid "Directions on How to Resolve This Issue" msgstr "Comment résoudre ce problème" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:956 msgid "Source Invalid" msgstr "Source non valide" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:957 msgid "Invalid" msgstr "Non valide" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:958 msgid "Reconnect" msgstr "Reconnecter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:959 msgid "feed" msgstr "flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:960 msgid "Source is not used yet" msgstr "La source n’est pas encore utilisée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:961 msgid "Add Image" msgstr "Ajouter une image" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:962 msgid "Business Account required" msgstr "Compte professionnel nécessaire" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:963 msgid "Selected Post" msgstr "Publication sélectionnée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:964 msgid "Selected" msgstr "Sélectionné" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:965 msgid "Deselect All" msgstr "Désélectionner tout" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:967 msgid "Product Link" msgstr "Lien vers le produit" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:968 msgid "Add your product URL here" msgstr "Ajoutez ici l’URL de votre produit" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:969 msgid "Edit Sources" msgstr "Modifier les sources" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:970 msgid "Moderate your feed" msgstr "Modérer votre flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:972 msgid "Moderation Mode" msgstr "Mode de modération" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:973 msgid "Or Enter Post IDs to hide manually" msgstr "Ou saisissez manuellement les ID des publications à masquer." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:974 msgid "Add words here to hide any posts containing these words" msgstr "Ajoutez des mots ici pour masquer toutes les publications contenant ces mots" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:975 msgid "Filters & Moderation" msgstr "Filtres et modération" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:976 msgid "Top Rated" msgstr "Ayant la meilleure note" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:977 msgid "Most recent" msgstr "Les plus récentes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:978 msgid "Moderation Mode Preview" msgstr "Prévisualisation du mode de modération" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:979 msgid "Connect a different account" msgstr "Connecter un autre compte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:980 msgid "Showing" msgstr "Affichage" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:981 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1157 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2170 msgid "Lists" msgstr "Listes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:982 msgid "created by" msgstr "créé par" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:983 msgid "You can display public lists for any Twitter handle" msgstr "Vous pouvez afficher des listes publiques pour n’importe quelle poignée Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:984 msgid "Enter one or more list IDs (separated by comma)" msgstr "Saisissez un ou plusieurs ID de liste (séparés par une virgule)." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:985 msgid "Or search and add lists by any Twitter user" msgstr "Ou recherchez et ajoutez des listes de n’importe quel·le utilisateur/utilisatrice de Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:986 msgid "Enter Twitter username" msgstr "Entrez votre nom d’utilisateur Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:987 msgid "Show Lists" msgstr "Afficher les listes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:988 msgid "Showing public lists created by " msgstr "Affichage des listes publiques créées par " #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:989 msgid "We could not find any lists created by " msgstr "Nous n’avons pas trouvé de listes créées par " #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:990 msgid "Try again with a different username." msgstr "Réessayez avec un autre nom d’utilisateur/utilisatrice." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:991 msgid "Something went wrong! Try with different credentials." msgstr "Une erreur est survenue ! Essayez avec d’autres informations de connexion." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:992 msgid "Account added successfully." msgstr "Le compte a bien été ajouté." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:997 msgid "Feed saved successfully" msgstr "Flux bien enregistré" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1001 msgid "Error saving Feed" msgstr "Erreur d’enregistrement du flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1005 msgid "Preview updated successfully" msgstr "Prévisualisation bien mise à jour" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1009 msgid "Carousel updated successfully" msgstr "Le carrousel a bien été mis à jour" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1013 msgid "Unknown error occurred" msgstr "Une erreur inconnue s’est produite" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1017 msgid "Feed cache cleared" msgstr "Cache des flux effacé" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1021 msgid "Please select a source for your feed" msgstr "Veuillez sélectionner une source pour votre flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1025 msgid "Comment cache cleared" msgstr "Cache des commentaires effacé" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1043 msgid "Installed & Activated" msgstr "Installé et activé" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1044 msgid "Free" msgstr "Gratuit" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1045 msgid "Invalid license key" msgstr "Clé de licence non valide" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1046 msgid "License activated" msgstr "Licence activée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1047 msgid "License Deactivated" msgstr "Licence désactivée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1050 msgid "Carousel Layout updated" msgstr "Mise en page du carrousel mise à jour" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1052 msgid "Get more features with Custom Facebook Feed Pro" msgstr "Obtenir plus de fonctionnalités avec Custom Facebook Feed Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1053 msgid "Lite Feed Users get 50% OFF" msgstr "Les utilisateurs/utilisatrices de la version Lite de Feed bénéficient d’une remise de 50 %" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1054 msgid "Try Demo" msgstr "Tester la démo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1055 msgid "Display images and videos in posts" msgstr "Afficher des images et des vidéos dans les publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1056 msgid "View likes, shares and comments" msgstr "Voir les likes, les commentaires et les partages" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1057 msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more" msgstr "Tous les types de flux : photos, albums, évènements et plus encore" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1058 msgid "Ability to “Load More” posts" msgstr "Possibilité de « Charger plus » de publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1059 msgid "And Much More!" msgstr "Et bien plus encore !" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1061 msgid "Filter posts" msgstr "Filtrer les publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1062 msgid "Popup photo/video lighbox" msgstr "Visionneuse surgissante photo/vidéo" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1066 msgid "Fast, friendly and effective support" msgstr "Un support rapide, bienveillant et efficace" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1068 msgid "Show Features" msgstr "Afficher les fonctionnalités" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1069 msgid "Hide Features" msgstr "Masquer les fonctionnalités" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1071 msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com" msgstr "Redirection vers connect.smashballoon.com" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1072 msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds" msgstr "Vous serez redirigé vers notre application afin de pouvoir connecter votre compte dans 5 secondes." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1074 msgid "Create Social Wall Feed" msgstr "Créez un flux Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1075 msgid "Twitter feed successfully created!" msgstr "Le flux Twitter a bien été créé !" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1076 msgid "Once you are done creating the Twitter feed, you can go back to Social plugin" msgstr "Une fois que vous avez créé le flux Twitter, vous pouvez retourner à l’extension Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1077 msgid "Go to Social Wall" msgstr "Aller sur Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1090 msgid "Select one or more sources" msgstr "Sélectionner une ou plusieurs sources" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1091 msgid "Sources are Twitter accounts your feed will display content from" msgstr "Les sources sont des comptes Twitter dont le contenu sera affiché dans votre flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1092 msgid "Looks like you have not added any source.
Use “Add Source” to add a new one." msgstr "Il semble que vous n’ayez pas ajouté de source.
Utilisez « Ajouter une source » pour en ajouter une nouvelle." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1093 msgid "Enter Public Hashtags" msgstr "Saisir des hashtags publics" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1094 msgid "Add one or more hashtag separated by comma" msgstr "Ajoutez un ou plusieurs hashtags séparés par une virgule" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1095 msgid "Fetch posts that are" msgstr "Récupérez les publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1099 msgid "Add a source for Timeline" msgstr "Ajouter une source pour la chronologie" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1100 msgid "Select or add an account you want to display the timeline for" msgstr "Sélectionnez ou ajoutez un compte pour lequel vous souhaitez afficher la chronologie." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1103 msgid "Add a source for Mentions" msgstr "Ajouter une source pour les mentions" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1104 msgid "Select or add an account you want to display the mentions for" msgstr "Sélectionnez ou ajoutez un compte pour lequel vous souhaitez afficher les mentions." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1109 msgid "Due to changes in Instagram’s new API, we can no
\n" "\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To
\n" "\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to
\n" "\t\t\t\t\ta Business account. Learn More" msgstr "En raison des modifications apportées à la nouvelle API d’Instagram, nous ne
\n" "\t\t\t\t\tpouvons plus obtenir de mentions pour les comptes personnels. Pour
\n" "\t\t\t\t\tactiver cela pour votre compte, vous devrez le convertir en
\n" "\t\t\t\t\tun compte business. En savoir plus" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1115 msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page." msgstr "En raison des limitations imposées par Facebook, il n’est pas possible d’afficher les flux de photos d’un groupe, uniquement d’une page." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1117 msgid "Update Source" msgstr "Mettre à jour de la source" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1118 msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one." msgstr "Sélectionnez une source parmi vos pages et groupes Facebook connectés. Ou utilisez la fonction « Ajouter » pour en connecter une nouvelle." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1119 msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension" msgstr "Ajoutez plusieurs pages ou groupes Facebook à un flux avec notre extension Multifeed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1120 msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source." msgstr "Veuillez ajouter une source afin d’afficher un flux. Allez dans l’onglet Réglages -> section Sources -> cliquez sur Ajouter pour connecter une source." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1124 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2136 msgid "User Timeline" msgstr "Chronologie du compte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1126 msgid "Add one or more Twitter handles separated by comma" msgstr "Ajoutez une ou plusieurs poignées Twitter séparées par une virgule" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1127 msgid "@gopro, @wpbeginner" msgstr "@gopro, @wpbeginner" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1131 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2142 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1133 msgid "Add one or more hashtag separated by comma." msgstr "Ajoutez un ou plusieurs hashtags séparés par une virgule." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1134 msgid "#hashtag1, #hashtag2" msgstr "#hashtag1, #hashtag2" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1138 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2157 msgid "Home Timeline" msgstr "Chronologie de la page d’accueil" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1140 msgid "Connect an account to show home timeline. This does not give us any permission to manage your twitter account." msgstr "Connectez un compte pour afficher la chronologie de la page d’accueil. Cela ne nous autorise pas à gérer votre compte Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1144 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2148 msgid "Search" msgstr "Recherche" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1146 msgid "Add a search term. You can also fine tune your search using powerful search filters." msgstr "Ajoutez un terme de recherche. Vous pouvez également affiner votre recherche à l’aide de filtres de recherche puissants." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1146 msgid "Learn More." msgstr "En savoir plus." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1147 msgid "Enter Search Term" msgstr "Saisissez un terme de recherche" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1151 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2164 msgid "Mentions" msgstr "Mentions" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1153 msgid "Connect an account to show mentions. This does not give us any permission to manage your twitter account." msgstr "Connectez un compte pour afficher les mentions. Cela ne nous autorise pas à gérer votre compte Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1159 msgid "Select any public list." msgstr "Sélectionnez n’importe quelle liste publique." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1165 msgid "Add feeds for popular social platforms with our other plugins" msgstr "Ajoutez des flux pour les plateformes sociales populaires avec nos autres extensions" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1167 msgid "Personal" msgstr "Personnel" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1168 msgid "Business" msgstr "Professionnel" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1169 msgid "I'm not sure" msgstr "Incertain·e" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1359 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1360 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1425 msgid "Facebook Feed" msgstr "Facebook Feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1361 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1373 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1385 msgid "By Smash Balloon" msgstr "By Smash Balloon" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1362 msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required.
It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer." msgstr "Pour afficher un flux Facebook, notre extension Facebook est nécessaire.
Grâce à elle, vos publications Facebook seront sublimées sur votre site. Attirez l’attention de vos visiteurs et visiteuses, et retenez-les sur votre site plus longtemps." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1371 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1372 msgid "Twitter Feed" msgstr "Twitter Feed" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1374 msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically." msgstr "Les flux Twitter personnalisés sont un moyen hautement personnalisable d’afficher les tweets de votre compte Twitter. Faites la promotion de votre dernier contenu et mettez à jour le contenu de votre site automatiquement." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1383 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1386 msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website." msgstr "Pour afficher un flux YouTube, notre extension YouTube est nécessaire. Elle offre un moyen simple mais puissant d’afficher des vidéos de YouTube sur votre site, augmentant l’engagement avec votre chaîne tout en gardant les internautes sur votre site." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1419 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Passer à la version Pro" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1435 msgid "YouTube Feed" msgstr "Flux YouTube" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1440 msgid "Social Wall Plugin" msgstr "Extension Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1484 msgid "Legacy Feed Settings" msgstr "Réglages des flux hérités" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1485 msgid "These settings will impact %s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %shere%s." msgstr "Ces réglages auront un impact sur %s flux hérité(s) sur votre site. Pour en savoir plus sur les flux hérités et leurs différences par rapport aux nouveaux flux, cliquez %sici%s." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1487 msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started." msgstr "Vous pouvez désormais créer et personnaliser des flux individuellement. Cliquez sur Ajouter pour commencer." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1494 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1509 msgid "How you create a feed has changed" msgstr "La manière dont vous créez un flux a été modifiée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1495 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1510 msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options." msgstr "Vous pouvez désormais créer et personnaliser des flux individuellement sans utiliser les options de codes courts." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1495 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1510 msgid "Click \"Add New\" to get started." msgstr "Cliquez sur Ajouter pour commencer." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1500 msgid "Your existing feed is here" msgstr "Votre flux existant se trouve ici" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1501 msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed." msgstr "Vous pouvez modifier votre flux existant à partir d’ici, et toutes les modifications s’appliqueront uniquement à ce flux." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1515 msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds" msgstr "Vos flux existants se trouvent sous Flux hérités" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1516 msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here." msgstr "Vous pouvez modifier ici les réglages de tout flux hérité (c’est-à-dire tout flux créé avant cette mise à jour)." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1516 msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site." msgstr "Cela fonctionne comme l’ancienne page de réglages et affecte tous les flux hérités sur votre site." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1520 msgid "Existing feeds work as normal" msgstr "Les flux existants fonctionnent normalement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1521 msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual." msgstr "Vous n’avez pas besoin de mettre à jour ni de modifier vos flux existants. Ils continueront à fonctionner comme d’habitude." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1521 msgid "This update only affects how new feeds are created and customized." msgstr "Cette mise à jour affecte uniquement la manière dont les nouveaux flux sont créés et personnalisés." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1541 msgid "Embedding a Feed" msgstr "Intégration d’un flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1542 msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget." msgstr "Après avoir personnalisé le flux, cliquez ici pour l’ajouter à une page ou à un widget." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1547 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1593 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:28 msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1548 msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here." msgstr "Modifiez la mise en page et le jeu de couleurs de votre flux, ou personnalisez des sections individuelles du flux ici." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1554 msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here." msgstr "Mettez à jour la source de votre flux, filtrez vos publications ou modifiez les réglages avancés ici." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1575 msgid "Embed" msgstr "Intégrer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1576 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1577 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:47 msgid "Sections" msgstr "Sections" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1580 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:533 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:603 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:630 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1114 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1156 msgid "Text" msgstr "Texte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1581 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:477 msgid "Inherit from Theme" msgstr "Hériter du thème" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1582 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:650 msgid "Size" msgstr "Taille" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1583 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:665 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:792 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1124 msgid "Color" msgstr "Couleur" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1584 msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1585 msgid "Placeholder" msgstr "Texte indicatif" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1586 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1587 msgid "Enter Text" msgstr "Saisir du texte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1588 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1145 msgid "Hover State" msgstr "État de survol" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1589 msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin" msgstr "Combinez des sources provenant de plusieurs plateformes à l’aide de notre extension Social Wall" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1597 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:37 msgid "Feed Layout" msgstr "Mise en page du flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1598 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:42 msgid "Color Scheme" msgstr "Jeu de couleurs" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1599 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1829 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1943 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:51 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:390 msgid "Header" msgstr "En-tête" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1600 msgid "Posts" msgstr "Publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1601 msgid "Like Box" msgstr "Like Box" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1602 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:80 msgid "Load More Button" msgstr "Bouton Charger plus" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1605 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:127 msgid "Layout" msgstr "Mise en page" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1606 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:133 msgid "List" msgstr "Liste" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1607 msgid "Grid" msgstr "Grille" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1608 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:139 msgid "Masonry" msgstr "Mur" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1609 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:145 msgid "Carousel" msgstr "Carrousel" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1610 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:446 msgid "Feed Height" msgstr "Hauteur du flux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1611 msgid "Number of Posts" msgstr "Nombre de publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1612 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:294 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1613 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:308 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:367 msgid "Desktop" msgstr "Ordinateur" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1614 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:327 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:386 msgid "Tablet" msgstr "Tablette" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1615 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:346 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:405 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1617 msgid "Tweak Post Styles" msgstr "Ajuster les styles de publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1618 msgid "Change post background, border radius, shadow etc." msgstr "Modifiez l’arrière-plan de la publication, le rayon de la bordure, l’ombre, etc." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1622 msgid "Scheme" msgstr "Schéma" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1623 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1710 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:482 msgid "Light" msgstr "Clair" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1624 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1711 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:487 msgid "Dark" msgstr "Sombre" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1625 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1690 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:138 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:492 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1626 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:502 msgid "Custom Palette" msgstr "Palette personnalisée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1627 msgid "Background 2" msgstr "Arrière-plan 2" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1628 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:544 msgid "Text 2" msgstr "Texte 2" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1629 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:555 msgid "Link" msgstr "Lien" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1631 msgid "Overrides" msgstr "Remplacements" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1632 msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides." msgstr "Les couleurs qui ont été remplacées à partir des réglages des éléments de publication individuels ne seront pas modifiées. Pour les modifier, vous devrez réinitialiser les remplacements." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1633 msgid "Reset Overrides." msgstr "Réinitialiser les remplacements." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1637 msgid "Header Type" msgstr "Type d’en-tête" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1638 msgid "Visual" msgstr "Visuel" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1639 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1652 msgid "Cover Photo" msgstr "Photo de couverture" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1640 msgid "Name and avatar" msgstr "Nom et avatar" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1641 msgid "About (bio and Likes)" msgstr "À propos (bio et likes)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1642 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1660 msgid "Display outside scrollable area" msgstr "Afficher en dehors de la zone de défilement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1643 msgid "Icon" msgstr "Icône" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1644 msgid "Icon Image" msgstr "Image de l’icône" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1645 msgid "Icon Color" msgstr "Couleur de l’icône" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1650 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:652 msgid "Small" msgstr "Petit" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1651 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:654 msgid "Large" msgstr "Large" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1653 msgid "Custom Width" msgstr "Largeur personnalisée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1654 msgid "By default, it is set to auto" msgstr "Par défaut, elle est définie sur auto" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1655 msgid "Width" msgstr "Largeur" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1656 msgid "Custom CTA" msgstr "CTA personnalisé" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1657 msgid "This toggles the custom CTA like \"Show now\" and \"Contact\"" msgstr "Cela permet de basculer les CTA personnalisés comme « Afficher maintenant » et « Contacter »" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1658 msgid "Show Fans" msgstr "Afficher les fans" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1659 msgid "Show visitors which of their friends follow your page" msgstr "Afficher aux internautes quels sont leurs amis qui suivent votre page" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1661 msgid "Make the like box fixed by moving it outside the scrollable area" msgstr "Fixez la boîte à likes en la déplaçant en dehors de la zone de défilement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1664 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniature" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1665 msgid "Half width" msgstr "Demi-largeur" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1666 msgid "Full width" msgstr "Pleine largeur" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1667 msgid "Use full width layout when post width is less than 500px" msgstr "Utiliser la mise en page pleine largeur lorsque la largeur de la publication est inférieure à 500 px" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1668 msgid "Post Style" msgstr "Style de la publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1669 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:71 msgid "Edit Individual Elements" msgstr "Modifier des éléments individuels" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1671 msgid "Hide or show individual elements of a post or edit their options" msgstr "Masquez ou affichez des éléments individuels d’une publication ou modifiez leurs options" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1674 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:827 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:836 msgid "Author" msgstr "Auteur/Autrice" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1675 msgid "Post Text" msgstr "Texte de la publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1677 msgid "Photos/Videos" msgstr "Photos/Vidéos" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1678 msgid "Likes, Shares and Comments" msgstr "Likes, partages et commentaires" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1679 msgid "Event Title" msgstr "Titre de l’évènement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1680 msgid "Event Details" msgstr "Détails de l’évènement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1681 msgid "Post Action Links" msgstr "Liens d’action sur la publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1682 msgid "Shared Post Text" msgstr "Texte de la publication partagée" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1683 msgid "Shared Link Box" msgstr "Boîte de liens partagés" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1684 msgid "The main text of the Twitter post" msgstr "Le texte principal de la publication Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1685 msgid "Maximum Text Length" msgstr "Longueur de texte maximale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1686 msgid "Characters" msgstr "Caractères" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1687 msgid "Link text to Twitter post" msgstr "Texte du lien vers une publication Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1688 msgid "The date of the post" msgstr "La date de la publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1689 msgid "Format" msgstr "Format" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1691 msgid "Learn more about custom formats" msgstr "En savoir plus sur les formats personnalisés" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1692 msgid "Add text before date" msgstr "Ajouter du texte avant la date" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1693 msgid "E.g. Posted" msgstr "Par ex. : Publié" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1694 msgid "Add text after date" msgstr "Ajouter du texte après la date" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1695 msgid "E.g. - posted date" msgstr "Par ex. : date de publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1697 msgid "Timezone settings are global across all feeds. To update it use the global settings." msgstr "Les réglages du fuseau horaire sont globaux pour tous les flux. Pour les mettre à jour, utilisez les réglages globaux." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1698 msgid "Go to Global Settings" msgstr "Aller dans Réglages globaux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1699 msgid "Any photos or videos in your posts" msgstr "Des photos ou des vidéos dans vos publications" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1700 msgid "Use only one image per post" msgstr "Utilisez uniquement une image par publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1701 msgid "The \"View on Twitter\" and \"Share\" links at the bottom of each post" msgstr "Les liens « Voir sur Twitter » et « Partager » en bas de chaque publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1702 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:295 msgid "View on Twitter link" msgstr "Lien Voir sur Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1703 msgid "Toggle \"View on Twitter\" link below each post" msgstr "Basculer le lien « Voir sur Twitter » sous chaque publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1704 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:313 msgid "Customize Text" msgstr "Personnaliser le texte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1705 msgid "Share Link" msgstr "Partager le lien" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1706 msgid "Toggle \"Share\" link below each post" msgstr "Basculer le lien « Partager » sous chaque publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1707 msgid "The comments box displayed at the bottom of each timeline post" msgstr "La boîte de commentaires affichée en bas de chaque publication de la chronologie" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1708 msgid "Icon Theme" msgstr "Thème des icônes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1712 msgid "Expand comments box by default" msgstr "Déplier la boîte de commentaires par défaut" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1713 msgid "Hide comment avatars" msgstr "Masquer les avatars des commentaires" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1714 msgid "Show comments in lightbox" msgstr "Afficher les commentaires dans la visionneuse" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1715 msgid "The title of an event" msgstr "Le titre d’un évènement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1716 msgid "The information associated with an event" msgstr "Les informations associées à un évènement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1717 msgid "Text Size" msgstr "Corps du texte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1718 msgid "Text Color" msgstr "Couleur du texte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1719 msgid "The link info box that's created when a link is shared in a Twitter post" msgstr "La boîte d’information sur les liens qui est créée lorsqu’un lien est partagé dans une publication Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1720 msgid "Box Style" msgstr "Style de la boîte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1721 msgid "Remove background/border" msgstr "Retirer l’arrière-plan / la bordure" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1722 msgid "Link Title" msgstr "Titre du lien" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1723 msgid "Link URL" msgstr "URL du lien" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1724 msgid "Link Description" msgstr "Description du lien" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1725 msgid "chars" msgstr "caractères" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1726 msgid "The description text associated with shared photos, videos, or links" msgstr "Le texte de description associé aux photos, vidéos ou liens partagés" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1728 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:699 msgid "Post Type" msgstr "Type de publication" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1729 msgid "boxed" msgstr "encadré" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1730 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:709 msgid "Regular" msgstr "Normal" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1731 msgid "Indvidual Properties" msgstr "Propriétés individuelles" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1732 msgid "Background Color" msgstr "Couleur d’arrière-plan" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1733 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:745 msgid "Border Radius" msgstr "Rayon de la bordure" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1734 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:761 msgid "Box Shadow" msgstr "Ombre de la boîte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1737 msgid "Make your Instagram Feed Shoppable" msgstr "Rendez votre flux Instagram achetable" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1738 msgid "This feature links the post to the one specificed in your caption.

Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.

Enable it to get started." msgstr "Cette fonctionnalité lie la publication à celle qui est spécifiée dans votre légende.

Vous ne souhaitez pas ajouter de liens à la légende ? Vous pouvez ajouter des liens manuellement à chaque publication.

Activez-la pour commencer." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1739 msgid "Tap “Add” or “Update” on an
image to add/update it’s URL" msgstr "Appuyez sur « Ajouter » ou « Mettre à jour » sur une
image pour ajouter/mettre à jour son URL" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1831 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1945 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:400 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1833 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1947 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:395 msgid "Sidebar" msgstr "Colonne latérale" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1835 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1949 #: inc/CTF_Feed_Locator.php:386 msgid "Content" msgstr "Contenu" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2036 msgid "Legacy Feed" msgstr "Flux hérité" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035 #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2036 msgid "(unknown location)" msgstr "(emplacement inconnu)" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2137 msgid "A timeline of Tweets from any Twitter user" msgstr "Une chronologie des tweets de n’importe quel·le utilisateur/utilisatrice de Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2143 msgid "Public Tweets which contain a specific hashtag" msgstr "Tweets publics contenant un hashtag spécifique" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2149 msgid "A feed of Tweets matching specific search terms" msgstr "Un flux de tweets correspondant à des termes de recherche spécifiques" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2158 msgid "The home timeline from your Twitter account" msgstr "La chronologie de page d’accueil de votre compte Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2165 msgid "Tweets which mention your Twitter user" msgstr "Tweets qui mentionnent votre compte Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2171 msgid "Tweets from any publicly available Twitter list" msgstr "Tweets provenant de n’importe quelle liste Twitter accessible publiquement" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2177 msgid "Combine sources from multiple social media platforms" msgstr "Combinez des sources provenant de plusieurs plateformes de médias sociaux" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2194 msgid "Connect Twitter Account" msgstr "Connectez un compte Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2195 msgid "This is required by Twitter so we can fetch data in the public domain. It does not give us permission to manage your Twitter Account whatsoever." msgstr "Cette autorisation est requise par Twitter afin que nous puissions récupérer des données dans le domaine public. Elle ne nous autorise en aucun cas à gérer votre compte Twitter." #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2196 msgid "Prefer to use your own Twitter Developer App?" msgstr "Vous préférez utiliser votre propre application pour développeurs/développeuses Twitter ?" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2197 msgid "Add App Credentials" msgstr "Ajouter les infos de connexion de l’application" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2198 msgid "Add New Account" msgstr "Ajouter un nouveau compte" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2199 msgid "Add Your Own Twitter App Credentials" msgstr "Ajouter vos propres informations de connexion pour l’application Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2202 msgid "Enter App Name" msgstr "Entrez le nom de l’application" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2204 msgid "Enter Consumer Key" msgstr "Saisissez la clé client" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2206 msgid "Enter Consumer Secret" msgstr "Saisissez le secret client" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2208 msgid "Enter Access Token" msgstr "Saisissez le jeton d’accès" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2210 msgid "Enter Access Token Secret" msgstr "Saisissez le secret du jeton d’accès" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2226 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2232 msgid "Masonry Cards" msgstr "Cartes Briques" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2238 msgid "Simple Carousel" msgstr "Carrousel simple" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2244 msgid "Simple Cards" msgstr "Cartes simples" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2250 msgid "Showcase Carousel" msgstr "Carrousel de présentation" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2256 msgid "Latest Tweet" msgstr "Dernier Tweet" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2262 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2319 msgid "second" msgstr "secondes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2320 msgid "seconds" msgstr "secondes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2321 msgid "minute" msgstr "minute" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2322 msgid "minutes" msgstr "minutes" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2323 msgid "hour" msgstr "heure" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2324 msgid "hours" msgstr "heures d’ouverture" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2325 msgid "day" msgstr "jour" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2326 msgid "days" msgstr "jours" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2327 msgid "week" msgstr "semaine" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2328 msgid "weeks" msgstr "semaines" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2329 msgid "month" msgstr "mois" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2330 msgid "months" msgstr "mois" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2331 msgid "year" msgstr "année" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2332 msgid "years" msgstr "années" #: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2333 msgid "ago" msgstr "il y a" #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:514 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:412 #: inc/Pro/CTF_Settings_Pro.php:565 msgid "We are on Twitter" msgstr "Nous sommes sur Twitter" #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:425 msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\"" msgstr "JSON invalide. Doit contenir des crochets « {} »" #: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:880 msgid "Could not import feed. Please try again" msgstr "Impossible d’importer le flux. Veuillez réessayer." #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:127 msgid "Add a Block" msgstr "Ajouter un bloc" #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:128 msgid "Click the plus button, search for Custom Twitter Feed" msgstr "Cliquez sur le bouton Plus, recherchez Custom Twitter Feed" #: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129 msgid "Feed, and click the block to embed it." msgstr "et cliquez sur le bloc pour l’intégrer." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:51 msgid "Inherit" msgstr "Hériter" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:118 msgid "2m" msgstr "2 min" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:32 msgid "Template" msgstr "Modèle" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:58 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:59 msgid "Hide or Show individual elements of a post or edit their options" msgstr "Masquer ou afficher des éléments individuels d’une publication ou modifier leurs options." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:64 msgid "Tweet Style" msgstr "Style de tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:87 msgid "Lightbox" msgstr "Visionneuse" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:93 msgid "Upgrade to Pro and display tweets with images in a popup." msgstr "Passez à la version Pro et affichez les tweets avec des images dans une fenêtre surgissante." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:160 msgid "Carousel Settings" msgstr "Réglages du carrousel" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:169 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:270 msgid "Navigation Arrows" msgstr "Flèches de navigation" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:183 msgid "Pagination Dots" msgstr "Points de pagination" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:197 msgid "Autoplay" msgstr "Lecture automatique" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:215 msgid "Rows" msgstr "Lignes" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:229 msgid "Loop Type" msgstr "Type de boucle" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:232 msgid "Rewind" msgstr "Retour rapide" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:233 msgid "Infinity" msgstr "Infini" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:244 msgid "Height of Carousel" msgstr "Hauteur du carrousel" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:246 msgid "Set to tallest post" msgstr "Défini sur la publication la plus haute" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:247 msgid "Set to shortest post, button to expand" msgstr "Définir sur la publication la plus courte, avec bouton pour étendre" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:248 msgid "Automatically adjust height (forces 1 column)" msgstr "Ajustement automatique de la hauteur (force 1 colonne)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:260 msgid "Interval Time" msgstr "Intervalle de temps" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:272 msgid "Hide arrows" msgstr "Masquer les flèches" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:273 msgid "On Hover" msgstr "Au survol" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:274 msgid "Below feed" msgstr "En dessous du flux" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:432 msgid "Number of tweets to display" msgstr "Nombre de tweets à afficher" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:433 msgid "Note: " msgstr "Note : " #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:433 #: inc/CtfFeed.php:890 msgid "Due to API limitations only 1 to 30 tweets will be available initially. More will accumulate over time." msgstr "En raison des limitations de l’API, seuls 1 à 30 tweets seront disponibles dans un premier temps. D’autres viendront s’y ajouter au fil du temps." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:456 msgid "Tweak Tweet Styles
Change post background, border radius, shadow etc." msgstr "Ajuster les styles de tweet
Modifiez l’arrière-plan de la publication, le rayon de la bordure, l’ombre, etc." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:522 msgid "Accent" msgstr "Accent" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:595 msgid "Header Style" msgstr "Style d’en-tête" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:599 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:616 msgid "Show Bio" msgstr "Afficher la biographie" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:637 msgid "Add Custom bio" msgstr "Ajouter une bio personnalisée" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:653 msgid "Medium" msgstr "Moyenne" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:704 msgid "Boxed" msgstr "Encadré" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:722 msgid "Individual Properties" msgstr "Propriétés individuelles" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:773 msgid "Divider" msgstr "Séparateur" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:807 msgid "Thickness" msgstr "Épaisseur" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:837 msgid "The author name and avatar image that's shown at the top of each timeline post" msgstr "Le nom de l’auteur/autrice et l’image de l’avatar qui s’affiche en haut de chaque publication de la chronologie." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:856 msgid "The text within the tweet" msgstr "Le texte du tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:875 msgid "The date of the tweet" msgstr "La date du tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:884 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:893 msgid "Tweet Actions" msgstr "Actions de tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:894 msgid "The \"View on Twitter\" and icons for like, reply and retweet at the bottom of each tweet" msgstr "Le lien « Voir sur Twitter » et les icônes pour les likes, les réponses et les retweets en bas de chaque tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:903 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:912 msgid "Quote Tweet" msgstr "Tweet de citation" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:913 msgid "The quoted tweet within a retweet" msgstr "Le tweet cité dans un retweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:925 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1013 msgid "Media (images, videos, GIFs)" msgstr "Médias (images, vidéos, GIF)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:934 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1025 msgid "Media" msgstr "Médias" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:935 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1026 msgid "Images, videos or GIFs in a tweet" msgstr "Images, vidéos ou GIF dans un tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:944 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:953 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1035 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1047 msgid "Retweet/Reply Subtext" msgstr "Sous-texte du retweet / de la réponse" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:954 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1048 msgid "The small copy that appears over tweets mentioning if they are replies or retweets" msgstr "Le petit texte qui apparaît au-dessus des tweets et qui indique s’il s’agit de réponses ou de retweets." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:963 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1057 msgid "Twitter Cards (Link previews)" msgstr "Cartes Twitter (aperçu des liens)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:972 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1069 msgid "Twitter Cards (Link Previews)" msgstr "Cartes Twitter (aperçus de liens)" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:973 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1070 msgid "Twitter Cards are rich visual previews of the link in your Tweet" msgstr "Les cartes Twitter sont des aperçus visuels riches du lien contenu dans votre tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:984 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:993 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:994 msgid "Twitter Logo" msgstr "Logo Twitter" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1005 msgid "These properties are available in the PRO version." msgstr "Ces propriétés sont disponibles dans la version PRO." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1172 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Défilement infini" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1173 msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed" msgstr "Cela permettra de charger automatiquement d’autres publications lorsque les utilisateurs/utilisatrices atteindront la fin du flux" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1198 msgid "Trigger Distance" msgstr "Distance de déclenchement" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1209 msgid "If you add a height to your feed then a scroll bar will be added and the Trigger Distance will use the bottom of the feed. If no height is set then the Trigger Distance will use the bottom of the page." msgstr "Si vous ajoutez une hauteur à votre flux, une barre de défilement sera ajoutée et la distance de déclenchement utilisera le bas du flux. Si aucune hauteur n’est définie, la distance de déclenchement correspondra au bas de la page." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:31 msgid "Sources" msgstr "Sources" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:36 msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:39 msgid "Upgrade to Pro to show or hide tweets that meet a specific criteria, or are specified by an ID." msgstr "Passez à la version Pro pour afficher ou masquer les tweets qui répondent à un critère spécifique ou qui sont spécifiés par un ID." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:88 msgid "Include Replies" msgstr "Inclure les réponses" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:109 msgid "Include Retweets" msgstr "Inclure les retweets" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:160 msgid "Show tweets that contain" msgstr "Afficher les tweets qui contiennent" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:165 msgid "Any of the \"Allowed words\"" msgstr "L’un des « mots autorisés »" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:166 msgid "All of the \"Allowed words\"" msgstr "Tous les « mots autorisés »" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:177 msgid "do not contain" msgstr "ne contiennent pas" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:182 msgid "and" msgstr "et" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:183 msgid "or" msgstr "ou" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:196 msgid "Any of the \"Blocked words\"" msgstr "N’importe quel « mot bloqué »" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:197 msgid "All of the \"Blocked words\"" msgstr "Tous les « mots bloqués »" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:238 msgid "Tweet Multiplier" msgstr "Multiplicateur de tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:239 msgid "If your feed excludes reply tweets (this is automatic in hashtag/search feeds), the correct number of tweets may not show up. Increasing this number will increase the number of tweets retrieved but will also increase the load time for the feed as well." msgstr "Si votre flux exclut les tweets de réponse (c’est automatique dans les flux de hashtag/recherche), il se peut que le nombre correct de tweets n’apparaisse pas. En augmentant ce nombre, vous augmentez le nombre de tweets récupérés, mais vous augmentez également le temps de chargement du flux." #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:253 msgid "Add Custom CSS Class" msgstr "Ajouter une classe CSS personnalisée" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:256 #: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:257 msgid "Add one or more CSS classes, example: class1, class2" msgstr "Ajoutez une ou plusieurs classes CSS, par exemple : class1, class2" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:29 msgid "Avatar Image" msgstr "Image de l’avatar" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:46 msgid "Author Text" msgstr "Texte de l’auteur/autrice" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:134 msgid "Enable links in Tweet Text" msgstr "Activer les liens dans le texte du tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:135 msgid "If enabled, it will convert urls, hashtags and mentions into clickable links" msgstr "Si cette option est activée, elle convertira les URL, les hashtags et les mentions en liens cliquables" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:168 msgid "Link Tweet Text to Twitter" msgstr "Lier le texte de tweet à Twitter" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:169 msgid "If enabled, this links the tweet text to the original tweet on Twitter" msgstr "Si cette option est activée, elle relie le texte du tweet au tweet original sur Twitter" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:296 msgid "Toggle the “Twitter” link below each tweet" msgstr "Basculez le lien « Twitter » en dessous de chaque tweet" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:409 msgid "“Retweeted” text" msgstr "Texte « Retweeté »" #: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:426 msgid "“In Reply to” text" msgstr "Texte « En réponse à »" #: inc/ctf-pro-functions.php:179 msgid "No feed found with the ID %1$s. Go to the %2$sAll Feeds page%3$s and select an ID from an existing feed." msgstr "Aucun flux n’a été trouvé avec l’ID %1$s. Allez sur la page %2$sTous les flux%3$s et sélectionnez un ID dans un flux existant." #: inc/ctf-pro-functions.php:1015 msgid "Heads up! It looks like you have over 500 Twitter feeds stored in your WordPress database. This is typically caused by a large number of hashtag feeds on your site, as the plugin permanently stores older Tweets to work around Twitter's 7 day hashtag feed limit. This many caches may lead to performance issues." msgstr "Attention ! Il semble que vous ayez plus de 500 flux Twitter stockés dans votre base de données WordPress. Cela est généralement dû à un grand nombre de flux de hashtags sur votre site, car l’extension stocke en permanence les tweets plus anciens pour contourner la limite de 7 jours des flux de hashtags de Twitter. Ce grand nombre de mises en cache peut entraîner des problèmes de performance." #: inc/ctf-pro-functions.php:1018 msgid "For a solution, please follow the directions %1$shere%2$s." msgstr "Pour trouver une solution, veuillez suivre les instructions %1$sici%2$s." #: inc/CtfAdmin.php:55 msgid "The Twitter Feed Settings page has moved!" msgstr "La page des réglages de Twitter Feed a été déplacée !" #: inc/CtfAdmin.php:56 msgid "Click here to go to the new page." msgstr "Cliquez ici pour accéder à la nouvelle page." #: inc/CtfFeed.php:888 msgid "That's all! No more Tweets to load" msgstr "C’est tout ! Plus de tweets à charger" #: inc/CtfFeed.php:890 msgid "Visible to admin users only:" msgstr "Visible uniquement par les admins :" #: inc/CtfFeed.php:894 msgid "Share" msgstr "Partager" #: inc/CtfFeed.php:896 #: inc/CtfFeed.php:1237 #: templates/header.php:28 msgid "Follow" msgstr "Suivre" #: inc/CtfFeed.php:1230 msgid "Check out this website" msgstr "Consultez ce site" #: inc/CtfOauthConnect.php:279 msgid "Could not connect to the Twitter API. Your host may be blocking the connection." msgstr "Impossible de se connecter à l’API Twitter. Il se peut que votre hébergeur bloque la connexion." #: inc/CTF_GDPR_Integrations.php:194 msgid "Retest" msgstr "Retester" #: inc/CTF_License_Notification.php:94 msgid "Your Twitter Feed Pro license key %s" msgstr "Votre clé de licence Twitter Feed Pro %s" #: inc/CTF_Tracking.php:416 msgid "Once Weekly" msgstr "Une fois par semaine" #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:213 msgid "Image for the Tweet beginning" msgstr "Image pour le début du Tweet" #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:215 msgid "View on Twitter" msgstr "Voir sur Twitter" #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:298 #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:300 #: templates/linkbox.php:57 msgid "Twitter feed video." msgstr "Vidéo du flux Twitter." #: inc/Pro/CTF_Display_Elements_Pro.php:302 msgid "Twitter feed image." msgstr "Image du flux Twitter." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:91 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:130 msgid "Troubleshoot using %sthis doc%s on our website." msgstr "Réalisez un dépannage à l’aide de %sce document%s sur notre site." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:106 msgid "It looks like you've exceeded your daily feed update limit for this site as of %s. You will not see new tweets in your feed until the limit resets." msgstr "Il semble que vous ayez dépassé la limite de mise à jour quotidienne de votre flux pour ce site depuis le %s. Vous ne verrez pas de nouveaux tweets dans votre flux jusqu’à ce que la limite soit réinitialisée." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107 msgid "This limit will automatically reset within the next 24 hours. No action required." msgstr "Cette limite sera automatiquement réinitialisée dans les prochaines 24 heures. Aucune action n’est requise." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155 msgid "For more information on limitations due to the Twitter API changes effective April 2023, %svisit this page%s." msgstr "Pour plus d’informations sur les limitations dues aux modifications de l’API de Twitter à partir d’avril 2023, %svisitez cette page%s." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:112 msgid "Unable to complete update your feeds. It seems your license key is not authorized with this site to make requests to the Twitter API" msgstr "Impossible de terminer la mise à jour de vos flux. Il semble que votre clé de licence ne soit pas autorisée par ce site à effectuer des requêtes à l’API de Twitter." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:113 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:119 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:143 msgid "Try going to the %ssettings page%s to deactivate and then reactivate your license key." msgstr "Essayez d’aller sur la %spage des réglages%s pour désactiver puis réactiver votre clé de licence." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:118 msgid "There may be an issue with your credentials for using the Smash Twitter API" msgstr "Il se peut qu’il y ait un problème avec vos informations de connexion pour l’utilisation de l’API Smash Twitter" #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:129 msgid "Error %s: %s." msgstr "Erreur %s : %s." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:142 msgid "Your site is unable to connect to smashballoon.com and start updating feeds." msgstr "Votre site ne peut pas se connecter à smashballoon.com et commencer à mettre à jour les flux." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:148 #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:154 msgid "No tweets found for your selected feed sources." msgstr "Aucun tweet n’a été trouvé pour les sources des flux que vous avez sélectionnées." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:149 msgid "Make sure there are tweets available that fit your settings." msgstr "Assurez-vous qu’il y a des tweets disponibles qui correspondent à vos paramètres." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155 msgid "Make sure there are tweets available on Twitter that fit your settings. It's also possible that you're encountering a limitation of our new system for updating feeds." msgstr "Assurez-vous qu’il y a des tweets disponibles sur Twitter qui correspondent à vos réglages. Il est également possible que vous rencontriez une limitation de notre nouveau système de mise à jour des flux." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:160 msgid "It looks there were no tweets found that fit your feed moderation settings." msgstr "Il semble qu’aucun des tweets trouvés ne corresponde aux réglages de modération de votre flux." #: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:161 msgid "Try %sediting your feed settings%s to include more tweets or wait until new tweets that fit your filters are retrieved." msgstr "Essayez de %smodifier les réglages de votre flux%s pour inclure plus de tweets ou attendez que de nouveaux tweets correspondant à vos filtres soient récupérés." #: inc/SmashTwitter/Services/ErrorReporterService.php:63 msgid "Twitter feed is not available at the moment." msgstr "Le flux Twitter n’est pas disponible pour le moment." #: inc/SmashTwitter/Services/FeedNoticeService.php:33 msgid "This message is only visible to admins:" msgstr "Ce message est uniquement visible par les administrateurs/administratrices :" #: inc/SmashTwitter/Services/FeedNoticeService.php:35 msgid "Hashtag and Search feeds may contain \"promoted\" tweets that do not fit your feed settings. Remove these using the feed \"filters\" tools found on the Settings tab" msgstr "Les flux de hashtags et de recherche peuvent contenir des tweets « promus » qui ne correspondent pas à vos réglages de flux. Supprimez-les à l’aide des outils de filtrage du flux qui se trouvent dans l’onglet Réglages." #: inc/widget.php:14 msgid "Display your Twitter feed" msgstr "Affichez votre flux Twitter" #: templates/author.php:43 #: templates/item.php:94 msgid "Retweet on Twitter" msgstr "Retweeter sur Twitter" #: templates/author.php:48 msgid "View tweet on Twitter" msgstr "Voir le tweet sur Twitter" #: templates/item.php:89 msgid "Reply on Twitter" msgstr "Répondre sur Twitter" #: templates/item.php:100 msgid "Like on Twitter" msgstr "J’aime sur Twitter" #: templates/media.php:71 msgid "Twitter Feed Media" msgstr "Médias Twitter Feed"